Аба-Ашмарин
Аба Самуил. По следам древнехорезмийской цивилизации. М-; Л., 1948. (Артамонов)
Аба Самуил. Хорезмийская генеалогия Самуила Абы // СЭ. 1947. № 1. (Артамонов)
Абаев В.И. Osetinskiy yazyk i fol'klor. Moscow: Izd-vo Akademii nauk SSSR, 1949. The section "Drevneevreyskie elementy v osetinskom" discusses Hebrew words in the Ossetian language that came via Khazar intermediaries. (Rus) (Brook)
Абаев В.И. Осетинские этнические термины iron, alien // Абаев В.И. Осетинский язык и фольклор. М.; Л., 1949. Автор считает ir местным кавказским этническим термином. (Артамонов)
Абаев В.И. Скифо-европейские изоглоссы. (Абакумов)
Абакумов. Ранний этногенез славян в свете индоевроп наслед. Исследование Абакумова позволяет проследить генетику и культуру хазар по линии одного из их предков - славян, через скифо-сако-сармат, киммерийцев и индоевропецев к истокам образования арийской расы.
Абдулин Я.Г. и Амирханов Р.М. "O date priniatiya islama khazarmi." In Islam v Povolzhye: Istoriya i problemy izucheniya: Materialy nauchnoy konferentsii 1989 goda, posviashchennoy 1100-letiyu (po khidzhre) ofitsial'nogo priniatiya Islama Volzhskoy Bulgariei, eds. Yakhia Gabdullovich Abdullin and R. M. Amirkhanov. Kazan, Tatarstan, Russia: Iman, 2000. On the date of the Khazar conversion to Islam. (Rus) (Brook)
Абегян М. История древнеармянской литературы. Ереван, 1975. (Новосельцев) (Астайкин) (Артамонов)
Абрамова М.И. Новые материалы раинесредневековых могильников Северного Кавказа // СА.- 1982. (Комар В.)
Абу Дулаф. Вторая записка Абу Дулафа / Издание текста, перевод, введение и комментарии П. Г. Булгакова и А. Б. Халидова. М,, 1960. Записки путешественника 50-х годов Х в. Абу Дулафа. Вопрос о них сложный, особенно о первой, где речь идет о Туркестане, Тибете и Китае. Во второй записке этого автора говорится о путешествии по Кавказу и Ирану. Хазария там не упоминается, и в этом особая значимость данного источника, косвенно подтверждающего крайний упадок этого государства в 50-х годах Х в. и очевидную утрату им своих владений на Кавказе. (Новосельцев)
Абу Муслим ал-Хуррами (ал-Джарми). Ибн Хордадбех и, переписавший его Ал-Факих (IX в.), пользовались как источником сочинением Муслима ибн Абу Муслим ал-Хуррами (или ал-Джарми, — первая половина IX в.). Ал-Факих замечает: «Хазары все евреи, а именно они в недавнее время приняли иудейство». Это известие может быть древнейшим арабским свидетельством об обращении хазар в иудейскую религию. (Артамонов)
Абул-Гази. Родословное древо тюрков. Перевод Г.С.Саблукова. ИОАИЭ. Казань, 1906. Т.ХХI. Вып.5/6. (Бариев)
Абульфарач. Арабский Повествователь, Абульфеда, сказывает, что Россияне в 944 году взяли Барду, столицу Арранскую (верстах в семидесяти от Ганджи) и возвратились в свою землю рекою Куром и морем Каспийским. Третий Историк Восточный, Абульфарач, приписывает сие нападение Аланам, Лезгам и Славянам, бывшим Кагановым данникам в южных странах нашего древнего отечества. У них (Абульфарач и Абульфеда) есть сообщение о том, что Россияне, Аланы, Лезги и Славяне, все бывшие Кагановы данники, в 944 году взяли Барду, столицу Арранскую (верстах в семидесяти от Ганджи). (Артамонов) (Артамонов) (Карамзин)
Абульфеда. 1321 г. В Джуфт-Кале (Чуфут-Кале, Кырк-Ор) – побывал арабский географ Альбуфеде. Он писал: "Кырк-Ор находится в стране алан, его имя означает "40 крепостей". Это сильно укрепленный замок, основанный на неприступной горе. Наверху горы есть площадь, где жители страны в минуту опасности находят убежище". Татары, разгромившие крепость в конце XIII века при Нагае, превратили её в свою цитадель где-то в конце XIV века. Они разместили в крепости свой гарнизон. В XVIII в. был издан латинский перевод географического трактата «Перечень стран» Абу-л-Фиды (Исмаил ибн Али ал-Аййуби - 1273-1357 гг.). Карамзин пишет, что: «…У них (Абульфарач и Абульфеда) есть сообщение о том, что Россияне, Аланы, Лезги и Славяне, все бывшие Кагановы данники, в 944 году взяли Барду, столицу Арранскую (верстах в семидесяти от Ганджи). (Артамонов) (Карамзин) (Ага)
Авдусин Д.А. Скандинавские погребения в Гнездове // Вестник МГУ. История. 1974. No 1. (Кестлер)
Авиценна. Широкое распространение в Булгарии получила книга таджикского учёного-медика Авиценны “Каноны врачебной науки”. Под именем Абу Гали-сина он известен булгаро-татарам до сего дня, прежде всего через прекрасную легенду о нём, написанную булгаро-татарским просветителем XIX в. Каюмом Насыри, которая, видимо, восходит к народным сказаниям (Р. Бариев).
Авраам бен Дауд. Сведения о письме царя Иосифа сохранились в труде автора XII в. Авраама бен Дауда, а затем оно стало известно Исааку Акришу, опубликовавшему его в 1577 г. Современник Галеви Авраам бен Дауд пишет, что в его время люди хазарского происхождения были в Толедо; могли быть, следовательно, и хазарские книги. (Артамонов)
Ага M.Ю. Кapaимcкo-пoльcкo-pycский cлoвapь.
Ага Ю.A. Xpoнoлoгия xaзap. Фeвpаль 2001 г.
Ага Ю.А. Полная история хазар, хазарский каганат. Февраль 2001. Хронология хазар (Компиляция. Часть IV).
Агаджанов С.Г. Огузские племена Средней Азии IX-XIII вв. // Страны и народы Востока. М., 1971. Вып. 10. (Кестлер)
Агафангел. Агатангелос, «История Армении» («История св. Григория и обращения Армении в христианство»), пер. с древнеарм. К.С. Тер-Давтяна и С.С. Аревшатяна, изд-во «Наири», Ер., 2004. Армянский историк 5 в., автор «Истории Армении» (опубликованной в Тифлисе в 1909 на древне-армянском языке), в которой собраны сведения о распространении христианства, а также о политической истории, развитии феодализма и пр. Сохранились списки на греческом, грузинском и арабском языках. Агафангел - секретарь царя Трдата и двоюродный брат св. Григория Просветителя, первый по времени исторический писатель Армении, живший в начале IV в. и давший описание обращения армян из язычества в христианство в начале IV века и превращения христианства в государственную религию в Армении в книге «История обращения армян в христианскую веру». В этом его труде дано также краткое изложение христианского вероучения. Наряду с обильным агиографическим материалом в «Истории» Агафангела имеется много данных по истории Армении III — начала IV веков. В центре произведения Агафангела — армянский царь Трдат III Великий (286—330) и Григор Просветитель — главное действующее лицо в деле обращения армян и первый глава Армянской Апостольской Церкви — патриарх. У Агафангела гунны упоминаются в связи с легендарной историей возникновения династии Сасанидов (224-226 гг.). Армянский царь Хосрой I будто бы выступил против основателя этой династии Арташира вместе с иверами, албанами и гуннами. Гунны попали в этот список в рассказе Агафангела о событиях III в., вовсе не потому, что они в это время уже находились в степях Северного Дагестана, а лишь потому, что этот народ был хорошо известен в V в., когда этот писатель создавал свои произведения. (Артамонов)
Агафий. О царствовании Юстиниана / Пер. М, В. Левченко. М.; Л., 1953. М., 1996. (536-582). Византийский поэт и ритор Агафий описывает временный лагерь савир (сабиры), окружённый частоколом. Были ли это собственно савиры или имеются в виду все тюркско-хазарские племена, кочевавшие по Берсилии и находившиеся под главенством савиров? К 552 г. относится большое нашествие хазар на Албанию. Они овладели всей Северной Албанией. Об отношении этих хазар к савирам сообщает Агафий. Агафий также сообщает: савиры народ «величайший и многочисленнейший, весьма жадный до войны и грабежа, любящий проживать вне дома на чужой земле, всегда ищущий чужого, ради одной только выгоды и надежды на добычу присоединяющийся то к одному, то к другому и превращающийся из друга во врага. Ибо часто они вступают в битву в союзе то с римлянами, то с персами, когда те воюют между собой, и продают свое наемное содействие то тем, то другим». Византийский историк Агафий упоминает под 554 г. крепость Оногурис в Лазике севернее Риона, названную так, как он думает, в честь победы, некогда одержанной колхами над гуннами-оногурами. Византийские историки VI в. — Прокопий, Агафий и Менандр — вовсе не упоминают болгар, во всех случаях покрывая их термином гунны. «Ультизуры и вуругунды считались могущественными и были знамениты до времени императора Льва (457-474) и живших в то время римлян. Мы, ж имущие ныне (VI п.), их не знаем и, думаю, никогда не узнаем, или потому, что они, может быть, погибли, или же переселились в отдалённейшие местности». Агафий. Агафий вполне отчетливо представлял себе, что название гунны — собирательное обозначение многих племен, каждое из которых имеет свое собственное имя. «Народ гуннов, — говорит он, — некогда обитал вокруг той части Меотидского озера, которая обращена к востоку, и жил севернее реки Танаиса, как и другие варварские народы, которые обитали в Азии за Имейской горой. Все они назывались гуннами или скифами. По племенам же в отдельности одни из них назывались кут-ригурами, другие утигурами, некоторые ультизурами, прочие вуругундами. Спустя много столетий они перешли в Европу или действительно ведомые оленем, как передает басня, или же вследствие другой случайной причины, во всяком случае перешли каким-то образом Меотидское болото, которое раньше считалось непроходимым, и, распространившись на чужой территории, причинили ее обитателям величайшие бедствия своим неожиданным нападением». Ни Прокопий, ни Агафий не знают болгар, но они не знают и никакого другого населения в степях Приазовья и Причерноморья, кроме утигур и кутригур, которые,очевидно, представляли собой объединения нескольких племен, в другое время выступавших самостоятельно или же в других объединениях под другими именами — вроде гуннов, болгар, оногур и т. д. Восточно приазовскими гуннами, враждовавшими с Византией из-за Боспора, могли быть болгары (Захарий Ритор) или оногуры (Агафий). В 559 г. утигуры выступили на стороне Византии против кутригур. Полчища кутригур, вместе с которыми Феофан и Кедрин называют славян, перейдя по льду Дунай, вторглись в пределы Византии и, разделившись на три отряда, начали опустошения и грабежи. Это нападение византийский историк Агафий, современник этого события, объясняет завистью к ути-гурам, получавшим от империи ежегодные подарки, тогда как кутригуры ничего подобного не имели. Желая внушить к себе страх и не оставаться в пренебрежении, кутригуры напали на византийские владения. Семитысячный отряд варварской конницы под начальством вождя кутри-гур Завергана беспрепятственно прошел через сильно поврежденную землетрясением и невосстановленную Долгую стену Анастасия и лишь вблизи столицы встретил сопротивление. Ещё Агафий разъяснил причину слабости империи перед варварами в конце царствования Юстиниана. Византийская армия, совершившая перед тем громадные завоевания, была сильно сокращена. Константинопольский гарнизон состоял из плохо оплачиваемых линейных полков и небоеспособной привилегированной императорской гвардии — схолариев. Кроме того, в распоряжении империи не было кавалерии, столь важной для борьбы с конными варварами. Ловкая политика Юстиниана вызвала, по сообщению Агафия, ожесточенную войну между двумя родственными народами, которая довела их почти до полного взаимного истребления. Оставшаяся часть их, по словам этого писателя, рассеялась среди других племен и приняла их имена. Впрочем, как отмечает и Агафий, все это произошло несколько позже; утигуры и кутригуры упоминаются у него ещё в связи с аварами и тюркютами. Агафий отмечал, что тюркюты носили длинные волосы, распущенные по плечам. (Артамонов) (Астайкин) (Бариев) (Плетнёва) (Комар) (Кестлер)
Ад-Динавери. Китаб ал-ахбар ат-тиваль. Лейден, 1888. На араб. яз. Труд типа всеобщей истории написан ад-Динавери (ум. 895 г.) и называется "Книга длинных преданий". В первой части излагается по преимуществу история Сасанидского Ирана на основе арабских переводов сасанидского "Хвадай-намак". Таково обычное название официальной истории, составленной накануне гибели Сасанидской державы. Есть и иные ее наименования. Арабские авторы VIII—Х вв. называли это сочинение "Китаб сийар мулук ал-фурс" ("Книга жизнеописаний царей персидских") или "Китаб тарих мулук ал-фурс" ("Книга истории персидских царей"). Это произведение в середине VIII в. было переведено на арабский язык знаменитым Ибн Мукаффой. По-видимому, существовали и другие переводы, точнее, переработки, которые правильнее именовать арабскими версиями среднеперсидского источника. Позже, в Х в., уже с них делались переводы на новоперсидский язык. Этими арабскими переработками пользовались все арабские историки IX—Х вв., писавшие о Сасанидском Иране. Возможно, ими же пользовался и Фирдоуси для своей "Шахнаме", хотя есть мнение, что в его распоряжении был новоперсидский перевод Х в. У ад-Динавери, например, уже в событиях VI в. на Кавказе в качестве активной стороны выступают хазары. Кавказская политика Омейадов у этого автора не занимает важного места, и по сюжету арабо-хазарских отношений труд ад-Динавери ничего нового не дает. (Новосельцев)
Адонц Н. Армения в эпоху Юстиниана. СПб., 1908. (Кестлер)
Адонц Н. Начальная история Армении у Себеоса // Виз. временник. Адонц считает "Историю Армении" Моисея Хоренского переработкой сочинения Фауста Византийского и говорит, что она "не может восходить раньше VII века". Если это так, то существенно отметить, что ни Фауст Византийский, ни Егише, ни Лазарь Парпеци не знают ни хазар, ни кагана, хотя в числе северных варваров им известны уже наряду с аланами – гунны. (Артамонов)
Айбабин А.И. "Saltovskie poyasnye nabory iz Krima." Sovietskaya Arkheologiya (1977) No. 1. (Rus) (Brook)
Айбабин А.И. Погребение хазарского воина / Советская археология. 1985. No 3. (Кестлер) (Brook) (Комар В.)
Айбабин А.И. Хронология могильников Крыма позднеримского и раннесредневекового времени // МАИЭТ. - 1990. (Комар В.)
Айбабин А.И. Этническая история ранневизантийского Крыма. Симферополь, 1999. (Гордон)
Айналов Д.В. Развалины храмов // Памятники христинно кого Херсонеса. Т. 1. М., 1905; О локализации места погребения Климента, которое имеет ввиду Анастасий Библиотекарь на Гераклейском полуострове сообщают Бертье-Делагард А.Л. и Айналов Д.В. (Артамонов)
Айтберов Т.М. Центральная часть восточного Дагестана в VII-VIII вв. (к хронологии и географии борьбы с мусульманами). — В сб. Освободительная борьба народов Дагестана в эпоху средневековья. Махачкала, 1986. Автор попытался дать очерк истории владения Хамри. (Новосельцев) (Гараева)
Аксенов В.С. и Бабенко Л.И. Погребение VII в у с. Мохнач // РА.- 1998. (Комар В.)
Аксёнов В.С. и Воловик С.И. "Noviy saltovskiy mogil'nik v verxnem Podonech'e." Donskaya Arkheologiya No. 3-4 (1999). New Saltovo cemetery in the upper reaches of the Donets. (Rus) (Brook)
Алeкceeвa O. и дp. Main street of the Khazar Kingdom. 2001 г. Поиски столицы Хазарии.
Албегова З.X. и Гусаков М.Г. Опыт реконструкции культового назначения постройки 21 Маяцкого селища (IX—X вв). // Актуальные проблемы археологии Северного Кавказа (XIX "Крупновские чтения"). Тез. докл. М. 1996. (Винников, Плетнёва.)
Ал-Гарнати. Путешествие Абу Хамида ал-Гарнати в Восточную и Центральную Европу (1131—1153 гг.)/Публ. О.Г. Большакова, А. Л. Монгайта. М., 1971. Ибн Са'ид ал-Магриби (Абу-л-Хасан Али ал-Гарнати) Абу Хамид ал-Гарнати. Испанский араб, гренадский купец, большую часть жизни проведший в путешествиях (1214— 1274?). Он учился в Каире, Александрии, Багдаде, а затем несколько раз (в 30—50-х годах XII в.) с торговыми целями побывал в Восточной и Центральной Европе, проехал через Кавказ. Ал-Гарнати 20 лет жил в Саксине—городе, возникшем на месте разрушенного Атиля, бывал в Булгаре на Волге, жил в Венгрии. Словом, он хорошо знал Восточную Европу. К сожалению, два его сохранившихся сочинения не оправдывают возможных надежд. Для Поволжья и Восточного Кавказа там есть интересная информация. в частности констатация существования страны хазар в устье Волги. Но при перечислении языков Дагестана хазарский язык не упомянут. Имеются небезынтересные данные о русах на Азовском море и о населении Кавказских гор. (Новосельцев) (Артамонов)
Ал-Джахиз. Послание Ал-Фатху Б. Хакану о достоинствах тюрков и остального халифатского войска. Ал-Джахиз (775-868). Ал-Джахиз, также Абу Усман Амр ибн Бахр, прозванный ал-Джахизом, Пучеглазым, филолог, основоположник средневековой арабской художественной прозы адаба. Родился в 775 в Басре. За свою долгую жизнь, а, он прожил свыше 90 лет, ал-Джахиз написал такие широко известные произведения, как «Китаб ал-бухала» (Книга о скупых), «Китаб ал-Хайаван» (Книга о животных), «Китаб ал-байан ва-т-табйин» (Книга изложения и ясности). Характерным для этих довольно больших по объему книг, является насыщенность сведениями, порой не всегда системно расположенными и очень разнообразными, как по содержанию, так и степени важности и достоверности. Это иногда давало исследователям судить об ал-Джахизе как о доверчивом и не совсем серьезном авторе. Тем не менее, авторитет ал-Джахиза признавался еще при жизни: ему было позволено свободно входить и выходить во время аудиенций халифа, наряду с Умаром б. ал-Хаттабом и Хасаном ал-Басри он был назван в числе трех личностей, «за которых арабам могли позавидовать другие народы.» О том, насколько справедливо приведенное выше мнение об ал-Джахизе, позволяет судить другая сторона его творчества, его небольшие по объему специальные трактаты. Каждая из этих работ была посвящена какому-либо отдельному вопросу. Басра в те времена была вторым после Багдада научным и литературным центром, и вокруг Басрийской мечети собирались видные ученые и литераторы города. Халиф ал-Мамун приблизил его ко двору. Юный ал-Джахиз нередко проводил дни и ночи в книжных лавках. Ал-Джахиз был страстным библиофилом. Ему даже приписывают смерть, связанную с любовью к книгам. Его обыкновение раскладывать вокруг себя стопы книз закончилось трагически - одна из таких стен, состоящих из тяжелых фолиантов, обрушилась и убила его. Умер ал-Джахиз в Басре в 868. Обладая универсальными познаниями, ал-Джахиз сумел соединить в форме живых, веселых рассказов почти все, чем владела наука его времени, и воспринимался в арабском мире как своего рода наставник. (Новосельцев) (Крачковский)
Алексеев В.П. В поисках предков. М., 1972. С. 284 и сл. Ср. поправку интерпретации: Гумилев Л.Н. Об антропологии для неантропологов // Природа. 1973. N 1. (Гумилёв)
Алексеева Е.П. Археологические раскопки у аула Жако в Черкесии // КСИИМК. 1955. Вып. 60. (Артамонов)
Алексин А.А. и Гумилев Л. Хазарская Атлантида // ААС. 1962. N 2. (Астайкин) (Brook)
Алексин А.А. и Гумилев Л.Н. Каспий, климат и кочевники Евразии. Труды Общества истории, археологии, этнографии. Казань, 1963.
Алиев И. Istoriya Azerbaydzhana. Baku: Elm, 1995. Chapters 12 and 13 discuss Khazar-Arab wars in early Azerbaijan (Albania). (Rus) (Brook)
Алиев С. М. О датировке набегов русов, упомянутых Ибн Исфендияром и Амоли // Восточные источники по истории народов Юго-ВосточноЙ и Центральной Европы. М., 1969. (Новосельцев) (Астайкин)
Ал-Истахри. Книга путей и царств // СМОМПК. 1909. Вып. 29. Труд ал-Балхи "Сувар ал-акалим" ("Картины климатов") или "Таквим ал-булдан" ("Разделение стран") в оригинале не сохранился, но его значительная часть была включена в "Китаб масалик ва-л-мамалик" ("Книга путей и стран") Абу Исхака ал-Фариса ал-Истахри. Ал-Истахри, как гласит его нисба, был уроженцем Южного Ирана (Истахр располагался недалеко от древнего Персеполя). В отличие от ал-Балхи ал-Истахри много путешествовал, в том числе по Ирану и Мавераннахру, и его труд, от которого дошла вторая редакция, составленная около 950 г., кроме материалов ал-Балхи, включил и данные, собранные ал-Истахри во время путешествий. Вычленить последние не всегда возможно, но для Восточной Европы ал-Истахри, по-видимому, ничего нового по сравнению со своим предшественником не дал. Именно у ал-Истахри мы впервые находим известный рассказ о трех "видах" русов, восходящий к источникам IX в. Изложение материала у ал-Истахри идет определенным, утвердившимся в Х в. способом: сначала повествуется о делении населенной земли, потом о людях, реках, островах, - после чего дается описание стран мира ислама, а уже потом — немусульманских стран. Восточная Европа занимает в труде ал-Истахри значительное место, и большое внимание уделено хазарам. Исходным пунктом информации у географов "классической школы" были здесь Каспийское (Хазарское) море и р. Волга (Атиль). Именно ал-Истахри писал, что Атиль начинается близ земли хирхизов, затем течет между землями кимаков и гузов, после чего поворачивает на запад., протекает через землю русов, откуда течет через земли булгар, буртасов и, наконец, впадает в Каспийское море. Здесь за истоки Волги принята Кама, начало которой, очевидно, было смутно известно ал-Истахри (или его источнику). Одновременно данный автор или его источник имел смутное представление и о Верхней Волге, северо-западнее булгар, где обитали русы. Как доказал еще М. Кмошко, в рассказе о хазарах ал-Истахри использовал два основных источника — один ранний, IX в., другой, возможно, связан с Ибн Фадланом. В деталях здесь еще остается много неясного. Основная информация ал-Истахри о хазарах касается этнографии этого народа, государственного строя Хазарии, городов, торговли. (Астайкин)
Алиханов-Аварский М. Тарихи Дербент-намэ. К древней истории восточного Кавказа. Тарихи Дербент-намэ (с 9 приложениями). Тюрк., араб., персид. и франц. под ред. М. Алиханова-Аварского. Тифлис, 1898. (Кестлер) (Астайкин)
Ал-Кальби. Египетский ученый Ал-Кальби (ХVII в.). У него есть вкраткой редакции восточные легенды о происхождении русов, славян, булгар и других народов Восточной Европы. Ал-Кальби называет Барсола братом Хазара. Хазары были тесно связаны с барсилами не только тем, что поселились в стране, носившей их имя, но и политической общностью, потому они и выступают совместно. В противоречии с этим заключением находится сообщение «Армянской географии», где говорится, что в дельте Волги «находится остров, на котором укрывается народ баслов (барсил) от бушков и хазар». (Артамонов) (Новосельцев)
Ал-Марвази Шараф ал-Заман Тахир. "Таба'и ал-хайаван" ("Природа животных"). Глава о тюрках из трактата / Публ., пер. и введ. А. Храковского // Труды сектора Востоковедения АН КазССР. 1959. Т. 1. Сочинение (на арабском языке) придворного врача Шараф аз-Замана Тахира ал-Марвази. Это не географический труд, а что-то вроде компендиума знаний о природе (в том числе о человеке и животных). Называется он "Таба'и ал-хайаван" ("Природа животных"), написан в начале XII в. Материал о хазарах в сочинении ал-Марвази находится в главе девятой ("О турках") и очень похож на тот, что содержится в "Худуд" и у Гардизи. Сходство с "Худуд" и в том, что ал-Марвази, как и Аноним, пытается дать пределы каждого тюркского народа (к ним он относит наряду с настоящими тюрками буртасов, славян). Среди источников Марвази, кроме трудов типа Ибн Русте или его информаторов, прослеживаются Ибн Фадлан, ал-Мас'уди, Ибн Мискавейх и др. (Новосельцев) (Кестлер)
Ал-Масуди. Cкaзaния мycyльманских пиcателей o Cлaвянах и Pycсских. Пepевод Гapкaви.
Ал-Масуди. Абхар аз-заман". ("Хроника") в 30 томах. Сведения о хазарах у Масуди почти все восточного происхождения. Это одно из двух его самых больших сочинений—"Абхар аз-заман" ("Хроника") в 30 томах. Другое - "Китаб ал-аусат" ("Средняя книга"). Оба труда утрачены и надежд на их обнаружение нет. (Новосельцев)
Ал-Масуди. Книга сообщений и знаний // СМОМПК. 1908. Вып. 38. (Астайкин)
Ал-Масуди. Луга золота и рудники драгоценных камней // СМОМПК. 1908. Вып. 38. Мурудж аз-захаб (Астайкин)
Ал-Мукаддаси. "Китаб ал-бад ва-т-тарих" ("Книга сотворения и истории"). Мутаххар ибн Тахир ал-Мукаддаси. С Шамс ад-дином ал-Мукаддаси нельзя путать Мутаххара ибн Тахира ал-Мукаддаси. Нисба у обоих одинакова и означает, что они были родом из Иерусалима. Мутаххар ал-Мукаддаси писал свой большой труд типа энциклопедии "Китаб ал-бад ва-т-тарих" ("Книга сотворения и истории") в конце Х в. В этом труде есть материалы и о хазарах. (Новосельцев) (Плетнёва)
Ал-Мукаддаси. Ахсан ат-такасим фи ма'рифат ал-акалим ("Лучшее разделение для познания климатов"): климаты ад-Дайлам и ар-Рихаб / Пер. с араб., введение, коммент., указ. Н. И. Серикова, под ред. В. М. Бейлиса // Восточное историческое источниковедение и специальные исторические дисциплины. Сборник статей. М., 1994 Вып. 2. (Кестлер)
Ал-Мукаддаси. Лучшее из делений для познания климатов // СМОМПК. 1908. Вып. 38. "Асхан ат-такасим фи ми'арифат ал-акалим". Самым крупным представителем арабской "классической школы" географов Х в. обычно считают Шамс ад-дина ал-Мукаддаси (947—1000 гг.). Труд ал-Мукаддаси "Асхан ат-такасим фи ми'арифат ал-акалим" ("Лучшее разделение для познания климатов"), составленный в 80-х годах Х в., занимает первое место по количеству и особенно качеству информации. Но для немусульманских стран этот автор полезен гораздо менее, тем более что он и поставил задачу описать исламские государства, а не "государства неверных", в описании которых "он не усматривал пользы, исключая лишь места нахождения там мусульман". У него есть данные об Атиле и упоминание о том, что город разрушили русы, известия о других хазарских городах и их торговле. Вся эта информация повторяет или несколько дополняет сведения ал-Истахри и Ибн Хаукаля. (Новосельцев) (Астайкин)
Ал-Фазари. "Зидж по годам арабов" (аз-Зидж `ала сипи ал-`араб). Этот труд не дошел до нас, но цитируется во многих трудах ал-Бируни. Абу Исхак Ибрахим ибн Хабиб ибн Сулайман ибн Самура ибн Джундаб ал-Фазари - арабский астроном и астролог, первый учёный стран ислама, изготовлявший астролябии. Среди его работ: "Зидж по годам арабов", "Поэма о науке о звёздах", "Поэма о границах", "Зидж-поэма". Фазари Звездочет (Fazari the Astronomer). Ибрахим ал-Фазари (ум. 777) - автор одного из первых арабских зиджей (астрономических таблиц) и один из первых конструкторов астролябий в странах ислама; работал в Багдаде Багдаде при дворе халифа ал-Мансура (754-775). Перевёл на арабский язык «Сиддханты» (ок. 773), где представил научному миру так называемую индийскую систему (десятичное исчисление). Постепенно эту систему все шире стали применять в арабском мире и далее, хотя одновременно оставались в ходу и греческая, и другие местные системы. Могли иметь определенное значение и общественные факторы – восточной традиции десятичная позиционная система была ближе, чем греческая. В VIII в., по данным Фазари хазары и аланы образовывали одно царство. Арабы во время войны с хазарами неоднократно пытались обосноваться в Дарьяльском проходе и в земле алан и через нее осуществляли наиболее значительные походы в глубь хазарской страны. (Артамонов)
Альваран Муаммар. Тюркским письменам - 4500 лет // Татарские края, N 32(102). Сентябрь, 1994. (Бариев)
Альшевский М. Mikhail Alshevskii Khazary by Mikhail Alshevskii (Moscow: TERRA, 1999). Historical fiction about Khazars in Russian. (Википедия)
Альшиц Д.Н. Начало самодержавия в России: Государство Ивана Грозного. Л., 1988. (Бариев)
Амброз А.К. Восточноевропейские и среднеазиатские степи V - первой половины VIII в. // Степи Евразии в эпоху средневековья. - М., 1981. (Комар В.)
Амброз А.К. Кинжалы VI-VIII вв. с двумя выступами на ножнах // СА. - 1986. (Комар В.)
Амброз А.К. О Вознесенском комплексе VIII в на Днепре - вопрос интерпретации. // Древности эпохи Великого переселения народов.- М., 1982. (Комар В.)
Амброз А.К. Проблемы раннесредневековой хронологии Восточной Европы // СА. - 1971. (Комар В.)
Амвросий Медиоланский. Амвросий (Святой, Миланский) — один из отцов церкви, род. (как предполагают) от префекта Галии, в Трире, около 340 г. Воспитывался в Риме и уже в 369 г. был назначен Валентинианом наместником северной Италии, с резиденциею в Милане. Занимая этот пост, он заслужил высокую любовь и уважение народа, так что при спорном выборе епископа в 374 г. Амвросий, будучи еще некрещеным, как гласит предание, устами ребенка, закричавшего "Амвросий епископ", был избран в епископы обеими партиями и, после долгого сопротивления, рукоположен 7 декабря. В сане епископа Амвросий с чрезвычайною энергиею и большим успехом заботился о введении в церкви твердой организации, чтобы дать ей возможность пережить Римскую Империю, в то время уже начавшую распадаться. С этою целью он добивался сохранения чистоты церковных догматов от влияния лжеучений и поступил весьма решительно против ариан. Амвросий умер 4 апреля 397 г. и похоронен под алтарем Амвросианской базилики; его останки снова были найдены 8 августа 1871 г. и папским бреве, от 7 декабря 1873 г. признаны за подлинные мощи. Писатель IV в. В «Истории Армении», а вслед за ней и в «Истории албан» и во «Всеобщей истории» Степаноса Таронского содержится рассказ о единоборстве царя Тердата с царем барсил. Однако этот же самый эпизод изложен и в «Иудейских древностях» Иосифа Флавия, писателя I в., а затем повторен в сочинении Амвросия Медиоланского, писавшего в IV в., в связи тоже с Тиридатом, но жившим не в III в., а в I в. н. э. и воевавшим не с барсилами, а с аланами. Понятно, что в «Истории Армении» один Тиридат спутан с другим, жившим на 200 лет раньше, а враги, с которыми он сражался, вместо алан названы гуннами - барсилами. (Артамонов) (Брокгауз)
Амирханов Р.М. и Абдулин Я.Г. "O date priniatiya islama khazarmi." In Islam v Povolzhye: Istoriya i problemy izucheniya: Materialy nauchnoy konferentsii 1989 goda, posviashchennoy 1100-letiyu (po khidzhre) ofitsial'nogo priniatiya Islama Volzhskoy Bulgariei, eds. Yakhia Gabdullovich Abdullin and R. M. Amirkhanov. Kazan, Tatarstan, Russia: Iman, 2000. On the date of the Khazar conversion to Islam. (Rus) (Brook)
Амичба Г.А. Сообщения средневековых грузинских источников об Абхазии. Сухуми, 1986. Нельзя не отметить, что абхазы проявили тогда истинную политическую мудрость: основываясь на противоречиях трех могущественных сил (хазарской, византийской и арабской), они смогли создать самостоятельную государственность, объединившую не только собственно абхазские, но и западногрузинские земли и существовавшую вплоть до монгольского нашествия. Это государство, возникшее в VIII в., еще и в конце XII - начале XIII вв. называлось Абхазией,- о чем неоспоримо свидетельствует, например, созданная в то самое время в соседней Гяндже поэма Низами «Искендер-наме».
Аммиан Марцелин. История. Пер. с лат. Ю.Кулаковского. Вып. III. Киев, 1906-1908. Сирийский грек, воин и историк. Любой перечень современных исторических сочинений должен открываться именем Аммиана Марцеллина (330 -ок. 400 гг.), офицера римской армии, который участвовал во многих восточных кампаниях и был хорошо знаком с описываемыми им событиями. По рождению он был сирийским греком, но писал по латыни. Гуннское вторжение описывается им в XXXI книге его "Истории". Для эпохи Великого переселения народов, в условиях которой сложилась та этническая среда, из которой вышли хазары, важные сведения содержатся в труде Аммиана Марцеллина, долго служившего в римской армии, участвовавшего в ряде восточных кампаний и прекрасно знавшего события, которые он описывает. Сирийский грек по происхождению, Аммиан Марцеллин писал по-латыни. Гуннское нашествие он описал в XXXI книге своего сочинения. Подчеркивал, что именно содействие алан помогло гуннам, но и их самих нередко называл аланами. Аммиан Марцеллин, закончивший свою «Историю» в 90-х гг. IV в., знает гуннов за «Меотийским болотом» (Азовским морем). По его словам, гунны отличались коренастым сложением, лица у них безбородые, «безобразные, похожие на скопцов». Питаются они кореньями и полусырым мясом, одеваются в шкуры или холщевые рубахи, на голове носят кривую шапку, на ногах мягкую обувь из козьей кожи. «У них никто не занимается хлебопашеством и не касается сохи». В своем классическом описании образа жизни кочевников, одинакового у гуннов и у аланов, Аммиан Марцеллин говорит: «Все они, не имея ни определенного места жительства, ни домашнего очага, ни законов, ни устойчивого образа жизни, кочуют по разным местам, как будто вечные беглецы, с кибитками, в которых они проводят жизнь. Здесь жены ткут им жалкую одежду, спят с мужьями, рожают детей и кормят их до возмужалости. Никто из них не может ответить на вопрос, где его родина: он зачат в одном месте, рожден далеко оттуда, вскормлен ещё дальше.». Кибитки с изогнутыми покрышками делаются из древесной коры. У современника гуннского нашествия римского историка Аммиана Марцеллина преемником Германариха назван Витимир, погибший в битве с аланами, которые, по-видимому, выступали как авангард гуннской орды, а наследником его — малолетний Витерих, при котором часть остроготов удалилась за Дунай, о Винитарии же не упоминается вовсе. Ввиду этого ряд историков считает рассказ Иордана о Винитарии апокрифическим. Г. Вернадский, отождествляя антов и славян, выходит из положения путем отождествления Винитария Иордана с Витимиром Аммиана Марцеллина, полагая, что одно его имя готское, а другое славянское. Е.Ч. Скржинская думает, что у Иордана и Аммиана Марцеллина речь идет о разных группах готов, на которые они разделились под ударами гуннов. Последнее и Артамонову М.И. представляется наиболее вероятным. Первые сведения о хуни или хионитах находятся у Аммиана Марцеллина. Он сообщает, что в 356-357 гг. Шапур II с трудом удерживал их на границе Ирана. (Вернадский) (Плетнёва) (Бариев) (Артамонов) (Астайкин) (Новосельцев)
Амусин И.Д. ВДИ, 1961. № 1. Слово «шехина», оставленное П. К. Коковцовым без перевода, по И.Д. Амусину значит «присутствие божества». (Артамонов)
Ананий Шаракаци. Новый список Армянской географии. Приписываемое Моисею Хоренскому сочинение, «Aрмянская география», в особенности её так называемый «Новый список», содержит сведения, относящиеся к концу VII в., и было составлено в дошедшем до нас виде не раньше этого времени. Автором его считается писатель VII в. Ананий Ширакаци. В «Новом списке армянской географии» имеется ряд очень важных данных о хазарах. (Артамонов)
Ананий Ширакаци. Армянская география. В VII в. была составлена "Армянская география" ("Ашхарацуйц"), которую прежде приписывали Мовсесу Хоренаци, но ныне ее автором чаще всего считают армянского ученого VII в. Ананию Ширакаци. Труд очень своеобразен по составу: в него вошли сведения, восходящие к античным географам (Птолемею и Марину Тирскому), данные, взятые из почти полностью утраченных среднеперсидских географических сочинений, и материалы (прежде всего по Кавказу) местные, закавказские. В разделе о Восточной Европе имеется список народов и племен, связанных с Булгарским и Хазарским союзами. Датировать эти сведения можно 60-80-ми годами VII в. (Новосельцев)
Анастасий Библиотекарь. Anastasii Bibliothecari "Historia ecclesiastica ex Theophanis" (изд. Migne. Patroloq. grec. I v. (Anastasius Bibliothecarius). Анастасий Библиотекарь, церк. деятель, близкий советник пап Николая I, Адриана II, Иоанна VIII; антипапа (август-сентябрь 855); род. между 810 и 817, вероятно, в Риме, ум. ок. 879. В 873 - 875 гг. Анастасий перевёл хронику Феофана на латынь; поскольку он добавил некоторую информацию из других источников, его перевод обладает особой ценностью. По невыясненным причинам он вступил в конфликт с Папой Львом IV и был вынужден покинуть Рим. А. искал поддержки у визант. императора и обрел пристанище в Аквилее. После смерти Папы Льва IV в 855 А. безуспешно боролся за папский престол с Бенедиктом III, избранным большинством клира и народа Рима. А., провозгласивший себя Папой Анастасием III, вскоре осознал свое поражение и раскаялся, стал ближайшим соратником Папы Николая I и в течение долгих лет определял политику Римской Церкви в отношении Константинополя. Папа Адриан II назначил Анастасия библиотекарем Римской Церкви, т.е. главой папской канцелярии. Этот пост он занимал и при Папе Иоанне VIII. Будучи противником патриарха Фотия, он оказал всемерную поддержку святым Кириллу и Мефодию во время их пребывания в Риме в 867/868. В конце 869 в составе посольства имп. Свящ. Рим. империи Людовика II он был отправлен в Константинополь. Там он присутствовал на последней сессии IV Константинопольского собора, осудившего патриарха Фотия. При Папе Иоанне VIII авторитет Анастасия несколько уменьшился. Вместе с тем у него появилась возможность больше времени отдавать лит. деятельности. А. всегда чувствовал свое призвание посредника между двумя христианскими мирами. Он перевел проповедь Феодора Студита о св. ап. Варфоломее, Страсти Петра Александрийского, глоссы Максима Исповедника и Иоанна Схоластика к трудам Псевдо-Дионисия Ареопагита, Страсти Дионисия Ареопагита. А. отредактировал перевод соч. Псевдо-Дионисия Ареопагита, выполненный Иоанном Скотом Эриугеной, составил собрание документов, относящихся к монофелитским спорам (монофелитство). Источниками для его трехчастной хронографии послужили работы визант. историков Феофана Хронографа и Георгия Синкелла. О локализации места погребения Климента, которое имеет ввиду Анастасий Библиотекарь на Гераклейском полуострове сообщают: Бертье-Делагард А.Л. и Айналов Д.В. (Вернадский) (Артамонов)
Ангелов Д. с другими авторами (Златарский В., Н.Я. Мерперт, А.П. Смирнов, М.И. Артамонов, Д. Оболенский). (Новосельцев)
Андреев М. Русский фольклор. Составил Н.П. Андреев-М.-Л.,1938.
Аникин В.П. Былины. Метод выяснения исторической хронологии вариантов. М. 1984.
Анна Комнина. Алексиада. Византийская писательница (1083–1153/1155), старшая дочь императора Алексея I Комнина, жена гос. деятеля и писателя Никифора Вриенния. Хотя она была выдана замуж вопреки ее воле, ее семейная жизнь сложилась счастливо: она стала верным другом и помощницей мужа, добродетельной супругой и матерью 4 детей. Анна Комнина занималась лит., увлекалась философией, теологией, астрологией и медициной. Блестяще образованная женщина, она обладала недюжинным умом и сильным характером. Вместе с матерью Анна пыталась убедить отца завещать престол своему мужу Никифору, лишив прав престолонаследия его собственного сына Иоанна II. Когда в 1118 брат все же взошел на трон, Анна встала во главе заговора с целью низложения Иоанна. Заговор провалился, Анна была вынуждена удалиться в монастырь, где написала Алексиаду, историю жизни своего отца, охватывающую период с 1056 по 1118. Написанная на греческом языке, Алексиада представляет собой важнейший источник по данному периоду, включающему 1-й крестовый поход. В этом произведении Анна со знанием дела описывает оружие, тактику и эпизоды сражений. Портреты главных действующих лиц написаны с живостью, но нередко пристрастны. Как явствует из Алексиады, византийские аристократки играли видную роль в политических событиях империи. Труд Анны завершается описанием кончины Алексея. «Алексиада» – основной источник сведений о полит, истории Византии, охватившего время с 1042 г. по 1153 г. Столкновения греков с турками-сельджуками, начавшиеся в конце 40-х годов, привели к трагической для империи битве Романа Диогена с Алп-Арсланом в августе 1071 г. при Манцикерте. Одержавшим победу сельджукам был открыт почти беспрепятственный путь в Малую Азию, и вскоре турки основали султанат с центром в Никее, который носил выразительное название Румский (т.е. ромейский, или византийский). Как любят повторять многие исследователи, с тех пор император из окон дворца мог наблюдать за территорией, занятой его злейшими врагами. Положение на севере было не лучше. В конце 40-х годов печенеги переправились через Дунай, и с тех пор империя подвергается непрекращающимся набегам печенегов, половцев, узов и других «варварских» племен. К началу правления Алексея от некогда огромной территории под контролем Византии оставались лишь балканские земли. Но они находились в железных тисках недругов, к тому же там постоянно вспыхивали восстания и еретические движения. (Артамонов)
Аннинский С.А. Известия венгерских миссионеров XIII-XIV вв. о татарах в Восточной Европе // Исторический архив. 1940. Т. 3. Доминиканец Юлиан, побывавший в Башкирии на р. Белой в 1235 г., нашел там людей, говоривших на языке, близком к венгерскому. (Артамонов) (Бариев)
Антон Р. Межконфессиональный Христианский Форум. Хазары.
Аполлов Б.А. Колебания уровня Каспийского моря // Труды Института океанологии. Т. XV. 1956. (Гумилёв)
Арендс А.К. Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. Т. 3 / Пер. А.К. Арендса. М.; Л., 1946. (Артамонов)
Ариньон Ж.-П. Международные отношения Киевской Руси в середине Х в. и крещение княгини Ольги // Византийский временник. М., 1980. Т. 41. (Кестлер)
Арист. Поэт VI в до н.э. Геродот в одном фрагменте своей работы, базирующемся на более раннем свидетельстве (поэме Ариста) упоминает исседонов, напирающих на скифов. (Вернадский)
Аристов Н. Заметки об этническом составе тюркских племён и народностей и сведения об их численности. Живая старина, вып. 3,4. 1896 г. В России отдельными вопросами истории хазар занимались Ф. Вестберг и Н. Аристов. Явившиеся в Европу авары не имели ничего общего ни с жужанями, за осколок которых их принимал Клапрот, а вслед за ним и многие другие ученые, ни с настоящими аварами -а-ба, а представляли собой бежавшую от тюркютов часть огор-угров, состоявшую из племен yap и хунни. Тюркюты называли их «вархонитами. Менандр, Аристов и Грумм-Гржимайло считали их частью тюргешского племени. (Артамонов) (Астайкин)
Арсений. Готская епархия в Крыму, — ЖМНП, 165, 1873. (Скржинская)
Арсланова Ф.Х. Курганы с трупосожжением в Верхнем Прииртышье // Поиски и раскопки в Казахстане. - Алма-Ата, 1972. (Комар В.)
Арсланова Ф.Х. Тверской университет. Исследования Маяцкого городища. (Винников, Плетнёва)
Артамонов М.И. Белая Вежа // 1952. (Новосельцев). (Астайкин) (Brook)
Артамонов М.И. Древний Дербент // СА. 1946. N 8. (Астайкин) (Артамонов)
Артамонов М.И. История хазар. Л., 1962. Lan', 2001 and St. Petersburg: Peterburgskii gos. universitet. Filologicheskii fakul'tet, 2002. Translated into Turkish under the title Hazar Tarihi: Türkler Yahudiler Ruslar, published by Selenge yayinlari in 2004. Как пишет в предисловии к этой книге С. Плетнёва, Данлопу удалось опередить Артамонова в публикации обобщающего труда о Хазарии в значительной мере из-за той ситуации, которая сложилась в нашей исторической науке в конце 40-50-х годах. Речь идет о пресловутой "борьбе с космополитизмом", которая была очередной кампанией в духе репрессивной политики Сталина и его ставленников. После смерти Сталина и исторических решений XX съезда КПСС подлинно научный интерес к хазарской истории в нашей стране возобладал и был ознаменован появлением ряда интересных исследований, прежде всего М.И. Артамонова. Однако примечательно, что фундаментальную работу Артамонова и в 60-е гг. опубликовать стало возможным только в Ленинграде, где Артамонов в то время занимал пост директора Эрмитажа, в издательстве которого монография и увидела свет. Первые главы книги посвящены проблеме происхождения хазар, т.е. теме, в силу состояния источников особенно трудной. Артамонов тем не менее сделал попытку разобраться в пестрой мешанине сведений о разных этнических образованиях Евразии V-VI веков, стараясь найти там сначала предков хазар, а затем и этот этнос. Многое высказано им в форме гипотез, одни из которых приемлемы и сейчас, другие были сомнительны и во времена написания Артамоновым своей книги. К противоречивым результатам приводит обращение его к известиям ранних арабских писателей о хазарах. Вместе с тем общий вывод Артамонова о связи хазар с савирами вполне логичен. Но его утверждения относительно связей хазар с Тюркским каганатом, в частности о роли так называемой династии Ашины, к которым, по мнению ученого, принадлежала и династия хазарских каганов, весьма спорны. Попытка подкрепить эту теорию путаными известиями "Худуд ал-алам" только усложнила вопрос. В целом, однако, точка зрения Артамонова относительно начала истории самостоятельного Хазарского каганата с середины VII века заслуживает внимания. Верно освещает, несмотря на частые неточности, Артамонов и хазаро-булгарские отношения в VII веке. В разделах о византийско-хазарских связях у Артамонова особенно интересны археологические материалы, позволившие пересмотреть ряд традиционных оценок, сформировавшихся на основании письменных источников. Это прежде всего относится к истории Саркела на Дону, раскопки которого показали, что эта крепость была воздвигнута против каких-то врагов с запада. В известном пересмотре нуждаются разделы книги Артамонова о хазаро-русских отношениях. С одной стороны, ученый выступает против ряда положений Б.А. Рыбакова и его сторонников, которые искажали эти отношения и преуменьшали их роль. С другой стороны, он - в силу объективного порядка - сам допускает немало противоречивых оценок. Речь идет прежде всего о трактовке слова "Русь", которая во времена написания Артамоновым книги была в общем жестко однозначна, и в борьбе с "норманнизмом" всякие попытки поиска корней слова "Русь" за пределами Восточной Европы просто объявлялись ненаучными и политически вредными. Артамонов искал выход из противоречий источников в концепции туземного происхождения данного слова, но при этом попадал в сложное положение. Трактуя русов Х века как варяжско-русские дружины, Артамонов одновременно писал о том, что эти русы не были связаны с Древнерусским государством, но в то же время назывались Русью потому, что их отряды формировались в Русском государстве и выходили из него. Освобождение полян от хазарской власти Артамонов датирует концом VIII - началом IX века. Разгром же Хазарии русами ученый растягивает на два десятилетия, полагая, что он был начат Святославом и завершен Владимиром в конце 80-х - начале 90-х гг. Х века. Чрезвычайно любопытна последняя глава книги Артамонова - "Хазарское наследство". Тема эта весьма подробно затрагивалась в работах Поляка и Данлопа. Артамонов пытается найти свое место в решении такой сложной, но очень интересной проблемы. С этой целью он самостоятельно собрал весьма противоречивые известия источников и не всегда удачно попытался их сопоставить. Например, Артамонов серьезно трактует сведения известных ширванских поэтов XII века Низами и Хакани о русах как относящиеся к XII веку, тогда как на деле это, очевидно, воспоминания о русских походах в Закавказье Х - 30-х гг. XI века. Кроме того, в этой главе находим весьма противоречивые суждения. Наряду с попытками отыскать следы хазар в событиях XII и даже XIII века Артамонов приходит к выводу: "Итак, Хазарское государство исчезло как дым сразу же после ликвидации основного условия его существования: военного превосходства над соседями и тех экономических выгод, которые доставляло обладание важнейшими торговыми путями между Азией и Европой". Но оценка роли Хазарии для известной эпохи как барьера, сдерживавшего натиск кочевников на Европу с Востока, пронизывает все содержание книги, и этот вывод безусловно правилен и обоснован. (Астайкин) (Плетнёва). (Кестлер) (Комар В.) (Новосельцев) (Гордон)
Артамонов М.И. К вопросу об археологических памятниках славян и пра-болгар // Славяно-българското селище край село Попино Селистрен-ско. София, 1956. (Артамонов)
Артамонов М.И. Надписи на баклажках Новочеркасского музея и на камнях Маядкого городища // СА. 1954. Вып. 19. About inscriptions on the flasks of the Novocherkassk Museum. (Артамонов) (Brook)
Артамонов М.И. Новые раскопки Саркела - Белой Вежи // ВИ. 1949. N 10. (Астайкин) (Brook)
Артамонов М.И. Очерки древнейшей истории хазар. Ленинград, 1936. Уже в 1936 г. М.И.Артамонов издал книгу о древнейшем прошлом хазар и тогда же приступил к подготовке большого фундаментального труда о Хазарском государстве. Как он писал позже, в основном этот труд был завершен им ещё до Великой Отечественной войны, однако в силу ряда причин опубликован (с доработками) только в 1962 году. Вероятно, эта задержка, вызванная и войной, и изданием работы Данлопа, и, наконец, полемикой с некоторыми историками, искажавшими историю хазар в угоду так называемой борьбе с космополитизмом, все-таки оказалась и полезной, так как Артамонов за 40-е - первую половину 50-х гг., возглавляя полевые работы на Дону и в Дагестане, смог получить новейший, очень важный археологический материал, опубликованный (к сожалению, лишь частично) в ряде интересных статей (М.И. Саркел и некоторые другие укрепления северо-западной Хазарии. Древний Дербент. Белая Важа). (Астайкин) (Артамонов) (Новосельцев) (Brook) (Плетнёва). (Кестлер) (Brook)
Артамонов М.И. Первые страницы русской истории в археологическом освещении // СА. - 1990. (Комар В.)
Артамонов М.И. Раскопки Саркела - Белой Вежи в 1950 г. // ВИ. 1951. N 4. (Астайкин) (Brook)
Артамонов М.И. Саркел - Белая Вежа. Труды Волго-Донской археологической экспедиции // МИА. 1958. N 62. (Астайкин) (Артамонов) (Кестлер) (Brook) (Плетнёва)
Артамонов М.И. Саркел и некоторые другие укрепления в северо-западной Хазарии // Советская археология. 1940. VI. (Кестлер) (Винников, Плетнёва) (Brook) (Астайкин) (Артамонов) (Новосельцев)
Артамонов М.И. Средневековое поселение на нижнем Дону. По материалам Северо-Кавказской экспедиции // ИГАИМК. 1929. 1935 (Вып. 31) Книга не устарела до настоящего времени. В ней представлены материалы с ряда обследованных автором памятников, их интерпретация и исторические выводы, опирающиеся на строго выверенные археологические факты. Это классика археологии. Первую самостоятельную экспедицию разведки на Нижнем Дону М. И. Артамонов провел в 1929 г. С этих пор степи и их обитатели (от бронзы до средневековья), этническая история, проблемы сложения и взаимодействия степных культур стали предметами его исследований. Многочисленные казачьи грабительские карьерами Левобережного Цимлянского городища почти уже стёрли с лица земли это поселение. Единственным памятником, связь которого с хазарами представляется вероятной, осталось Левобережное Цимлянское городище на Дону. (Астайкин) (Артамонов) (Плетнёва, Винников). (Новосельцев)
Артамонов М.И. Хазарская крепость Саркел // AAASH. 1956. N 7. (Астайкин) (Артамонов) (Brook)
Артамонов М.И. Хазары и турки. Л. 1962.
Артамонова О.А. Могильник Саркела - Белой Вежи // МИА. № 109. 1963. (Винников, Плетнёва.) (Brook)
Арушев M. Khazars and Bulgars.
Архипов А. К изучению сюжета о выборе веры. "Повесть временных лет" и "еврейско-хазарская переписка" // Jews and Slavs. Jerusalem-St.-Petersburg, 1993. Vol. 1. (Кестлер)
Архипов А.А. Об одном древнем названии Киева // История русского языка в древнейший период. М., 1984. (Кестлер)
Асадов Ф.М. Хилал ас-Саби. Книга о вазирах. Извлечение о расходах на содержание войска в Багдаде // Известия АН Азербайджана. Серия истории, философии и права. Бакы, 1997. No 1-4. (Кестлер)
Асаф С. Статья С. Асафа на еврейском языке. Перевод Коковцов. Об аутентичности переписки. (Артамонов)
Астайкин. Библиoгpафия пo иcтории Xaзapии. Интернет.
Атавин А.Г. Исследования Маяцкого городища. (Винников, Плетнёва)
Атавин А.Г. Погребения VII - начала VIII вв. из Восточного Приазовья // Культуры Евразийских степей второй половины 1 тысячелетия н.э.- Самара, 1996. (Комар В.)
Атех. Хазарская Энциклопедия. Энциклопедия принцессы Атех. Хазарские книги, Хазарский словарь. О страстях снов. Словарь. Книга. Сборник принцессы Атех. Азбука. По данным Павича – это копия одной из арабских версий. Состояла из стихов в алфавитном порядке. Принцесса Атех была первым автором этой книги, ее прасоздателем. От того, первоначального, до настоящего дошло очень немногое, столько же, сколько может сохранить в себе старая собака, если её учить не с молоду, а в старости. Турок из Анатолии по имени Масуди лет триста назад или около того встретил Атех. Хазарский словарь - охватывает книги толкователей снов, составляющих в государстве хазар сильную религиозную секту. Для них этот словарь является чем-то вроде Священного писания - Библии. "Хазарский словарь" содержит, в частности, многие биографии лиц мужского и женского пола и представляет собой мозаичный портрет одного существа - по имени Адам. Серебряный экземпляр Хазарского словаря. "Lexicon Cosri". В Испании у мавров в исламской среде "серебряный экземпляр" Хазарского словаря был запрещен для чтения в течение восьмисот лет, причём этот срок ещё не истёк и запрет остаётся в силе. (М. Павич).
Ауэзов М. Абай. М. Художественная лит-ра 1950г. Первод с казахского. Сопоставляя описания гузов Ибн Фадлана, свойственные всем тюркютам, в том числе и хазарам, с картиной быта казахов, которую рисует Мухтар Ауэзов в своем произведении «Абай», нетрудно заметить, как много общего в быту кочевников X и XIX вв., сколь мало подвижным было их общество, и, исходя из ярких образов «Абая», составить верное представление о тех кочевниках, которые занимали степи России страны тысячу лет тому назад. (Артамонов)
Афанасьев Г.Е. "Murav'yevskii klad (k probleme onoguro-bulgaro-khazarskikh migratsii v lesostep')." Sovietskaya Arkheologiya (1987) No. 1. (Rus) (Brook)
Афанасьев Г.Е. Большая семья у алан // СА. № 3. 1984. (Винников, Плетнёва.)
Афанасьев Г.Е. Буртасы // Исчезнувшие народы. М., 1988. (Кестлер)
Афанасьев Г.Е. Донские аланы. М. 1993. (Кестлер) (Винников, Плетнёва) (Гордон)
Афанасьев Г.Е. и Николанко А.Г. "Metallurgicheskiy kompleks u s. Ezdochnoe." In Mayatskoye gorodishche: trudy Sovetsko-Bolgaro-Vengerskoy ekspeditsii. Moscow: Nauka, 1984. (Rus) (Brook)
Афанасьев Г.Е. Исследование южного угла Маяцкой крепости // Маяцкое городище. Trudy Sovetsko-Bolgaro-Vengerskoy ekspeditsii. Moscow: Nauka, 1984. (Brook). (Винников, Плетнёва.)
Афанасьев Г.Е. Население лесостепной зоны бассейна Среднего Дона в VIII-Х вв. (алтайский вариант салтово-маяцкой культуры). Археологические открытия на новостройках. М., 1987. Вып. 2. Новейшие изыскания археологов, кажется, ещё более подтвердили присутствие алан среди населения бассейна Дона и Северского Донца. Но, основной ошибкой Г.Е. Афанасьева, на взгляд Артамонова, является искусственное перенесение территории буртасов на запад от бассейна Волги. Этимология же названия этого народа как производное от "фурт ас", предложенная О. Притцаком и поддержанная И.Г. Добродомовым, вызывает серьезные возражения. (Новосельцев) (Артамонов) (Винников, Плетнёва.)
Афиногенов Владимир. Nashestvie khazar: istoricheskii roman v dvukh knigakh by Vladimir Afinogenov (Moscow: Gepta-Treid, 1996). A novel in 2 volumes. (Brook) (Википедия)
Ахинжанов С.М. 1989. Кипчаки в истории средневекового Казахстана. Алма-Ата. (Винников, Плетнёва.)
Ахмед Туей. В определенном смысле интересна компиляция на персидском языке "Аджа'иб ал-Махлукат" ("Чудеса творений"), написанная Ахмедом Туей во второй половине XII в. Она была рано введена в научный оборот — еще И. Хаммером в 1825 г. Позже ее использовал Б. Дорн. (Новосельцев)
Ахмеров Р.Б. Уфимские погребения VI-VIII вв. // КСИИМК. 1951. Вып. 50. Формы вещей, находимых в могилах степных кочевников, имеют ближайшие аналогии в предметах, распространенных в соседних земледельческих областях, представленных, например, в Борисовском могильнике в районе Геленджика, который приписывается готам-тетракситам, или в крымских могильниках типа Сууксу, тоже связываемых с готами, или в аланских могильниках Северного Кавказа. Одинаковые вещи находятся и на севере в финских могильниках Оки и Камы согласно данным Ахмерова Р.Б. (Артамонов) (Комар В.)
Ашкинази И.В. Krymchaki: istoriko-etnograficheskii ocherk. Simferopol, Ukraine: Dar, 2000. Claims that Krymchaks are a mix of Khazars and Kipchaks with Judeans. (Rus) (Brook)
Ашмарин Н.И. Болгары и чуваши. Известия общества ярх., ист. и этн. при Казанском унив. 1902 г. Благодаря древнеболтарским словам, сохранившимся в так называемом «Именнике болгарских ханов» и в нескольких надписях, найденных в Дунайской Болгарии и на Волге, установлено, что болгарский язык был близок к современному чувашскому языку и относился к западной группе тюркских языков, к которой принадлежали языки огузско-печенежских племен, но никак не уйгур, относившихся к восточнотюркской группе. (Астайкин) (Артамонов)
Аба Самуил. Хорезмийская генеалогия Самуила Абы // СЭ. 1947. № 1. (Артамонов)
Абаев В.И. Osetinskiy yazyk i fol'klor. Moscow: Izd-vo Akademii nauk SSSR, 1949. The section "Drevneevreyskie elementy v osetinskom" discusses Hebrew words in the Ossetian language that came via Khazar intermediaries. (Rus) (Brook)
Абаев В.И. Осетинские этнические термины iron, alien // Абаев В.И. Осетинский язык и фольклор. М.; Л., 1949. Автор считает ir местным кавказским этническим термином. (Артамонов)
Абаев В.И. Скифо-европейские изоглоссы. (Абакумов)
Абакумов. Ранний этногенез славян в свете индоевроп наслед. Исследование Абакумова позволяет проследить генетику и культуру хазар по линии одного из их предков - славян, через скифо-сако-сармат, киммерийцев и индоевропецев к истокам образования арийской расы.
Абдулин Я.Г. и Амирханов Р.М. "O date priniatiya islama khazarmi." In Islam v Povolzhye: Istoriya i problemy izucheniya: Materialy nauchnoy konferentsii 1989 goda, posviashchennoy 1100-letiyu (po khidzhre) ofitsial'nogo priniatiya Islama Volzhskoy Bulgariei, eds. Yakhia Gabdullovich Abdullin and R. M. Amirkhanov. Kazan, Tatarstan, Russia: Iman, 2000. On the date of the Khazar conversion to Islam. (Rus) (Brook)
Абегян М. История древнеармянской литературы. Ереван, 1975. (Новосельцев) (Астайкин) (Артамонов)
Абрамова М.И. Новые материалы раинесредневековых могильников Северного Кавказа // СА.- 1982. (Комар В.)
Абу Дулаф. Вторая записка Абу Дулафа / Издание текста, перевод, введение и комментарии П. Г. Булгакова и А. Б. Халидова. М,, 1960. Записки путешественника 50-х годов Х в. Абу Дулафа. Вопрос о них сложный, особенно о первой, где речь идет о Туркестане, Тибете и Китае. Во второй записке этого автора говорится о путешествии по Кавказу и Ирану. Хазария там не упоминается, и в этом особая значимость данного источника, косвенно подтверждающего крайний упадок этого государства в 50-х годах Х в. и очевидную утрату им своих владений на Кавказе. (Новосельцев)
Абу Муслим ал-Хуррами (ал-Джарми). Ибн Хордадбех и, переписавший его Ал-Факих (IX в.), пользовались как источником сочинением Муслима ибн Абу Муслим ал-Хуррами (или ал-Джарми, — первая половина IX в.). Ал-Факих замечает: «Хазары все евреи, а именно они в недавнее время приняли иудейство». Это известие может быть древнейшим арабским свидетельством об обращении хазар в иудейскую религию. (Артамонов)
Абул-Гази. Родословное древо тюрков. Перевод Г.С.Саблукова. ИОАИЭ. Казань, 1906. Т.ХХI. Вып.5/6. (Бариев)
Абульфарач. Арабский Повествователь, Абульфеда, сказывает, что Россияне в 944 году взяли Барду, столицу Арранскую (верстах в семидесяти от Ганджи) и возвратились в свою землю рекою Куром и морем Каспийским. Третий Историк Восточный, Абульфарач, приписывает сие нападение Аланам, Лезгам и Славянам, бывшим Кагановым данникам в южных странах нашего древнего отечества. У них (Абульфарач и Абульфеда) есть сообщение о том, что Россияне, Аланы, Лезги и Славяне, все бывшие Кагановы данники, в 944 году взяли Барду, столицу Арранскую (верстах в семидесяти от Ганджи). (Артамонов) (Артамонов) (Карамзин)
Абульфеда. 1321 г. В Джуфт-Кале (Чуфут-Кале, Кырк-Ор) – побывал арабский географ Альбуфеде. Он писал: "Кырк-Ор находится в стране алан, его имя означает "40 крепостей". Это сильно укрепленный замок, основанный на неприступной горе. Наверху горы есть площадь, где жители страны в минуту опасности находят убежище". Татары, разгромившие крепость в конце XIII века при Нагае, превратили её в свою цитадель где-то в конце XIV века. Они разместили в крепости свой гарнизон. В XVIII в. был издан латинский перевод географического трактата «Перечень стран» Абу-л-Фиды (Исмаил ибн Али ал-Аййуби - 1273-1357 гг.). Карамзин пишет, что: «…У них (Абульфарач и Абульфеда) есть сообщение о том, что Россияне, Аланы, Лезги и Славяне, все бывшие Кагановы данники, в 944 году взяли Барду, столицу Арранскую (верстах в семидесяти от Ганджи). (Артамонов) (Карамзин) (Ага)
Авдусин Д.А. Скандинавские погребения в Гнездове // Вестник МГУ. История. 1974. No 1. (Кестлер)
Авиценна. Широкое распространение в Булгарии получила книга таджикского учёного-медика Авиценны “Каноны врачебной науки”. Под именем Абу Гали-сина он известен булгаро-татарам до сего дня, прежде всего через прекрасную легенду о нём, написанную булгаро-татарским просветителем XIX в. Каюмом Насыри, которая, видимо, восходит к народным сказаниям (Р. Бариев).
Авраам бен Дауд. Сведения о письме царя Иосифа сохранились в труде автора XII в. Авраама бен Дауда, а затем оно стало известно Исааку Акришу, опубликовавшему его в 1577 г. Современник Галеви Авраам бен Дауд пишет, что в его время люди хазарского происхождения были в Толедо; могли быть, следовательно, и хазарские книги. (Артамонов)
Ага M.Ю. Кapaимcкo-пoльcкo-pycский cлoвapь.
Ага Ю.A. Xpoнoлoгия xaзap. Фeвpаль 2001 г.
Ага Ю.А. Полная история хазар, хазарский каганат. Февраль 2001. Хронология хазар (Компиляция. Часть IV).
Агаджанов С.Г. Огузские племена Средней Азии IX-XIII вв. // Страны и народы Востока. М., 1971. Вып. 10. (Кестлер)
Агафангел. Агатангелос, «История Армении» («История св. Григория и обращения Армении в христианство»), пер. с древнеарм. К.С. Тер-Давтяна и С.С. Аревшатяна, изд-во «Наири», Ер., 2004. Армянский историк 5 в., автор «Истории Армении» (опубликованной в Тифлисе в 1909 на древне-армянском языке), в которой собраны сведения о распространении христианства, а также о политической истории, развитии феодализма и пр. Сохранились списки на греческом, грузинском и арабском языках. Агафангел - секретарь царя Трдата и двоюродный брат св. Григория Просветителя, первый по времени исторический писатель Армении, живший в начале IV в. и давший описание обращения армян из язычества в христианство в начале IV века и превращения христианства в государственную религию в Армении в книге «История обращения армян в христианскую веру». В этом его труде дано также краткое изложение христианского вероучения. Наряду с обильным агиографическим материалом в «Истории» Агафангела имеется много данных по истории Армении III — начала IV веков. В центре произведения Агафангела — армянский царь Трдат III Великий (286—330) и Григор Просветитель — главное действующее лицо в деле обращения армян и первый глава Армянской Апостольской Церкви — патриарх. У Агафангела гунны упоминаются в связи с легендарной историей возникновения династии Сасанидов (224-226 гг.). Армянский царь Хосрой I будто бы выступил против основателя этой династии Арташира вместе с иверами, албанами и гуннами. Гунны попали в этот список в рассказе Агафангела о событиях III в., вовсе не потому, что они в это время уже находились в степях Северного Дагестана, а лишь потому, что этот народ был хорошо известен в V в., когда этот писатель создавал свои произведения. (Артамонов)
Агафий. О царствовании Юстиниана / Пер. М, В. Левченко. М.; Л., 1953. М., 1996. (536-582). Византийский поэт и ритор Агафий описывает временный лагерь савир (сабиры), окружённый частоколом. Были ли это собственно савиры или имеются в виду все тюркско-хазарские племена, кочевавшие по Берсилии и находившиеся под главенством савиров? К 552 г. относится большое нашествие хазар на Албанию. Они овладели всей Северной Албанией. Об отношении этих хазар к савирам сообщает Агафий. Агафий также сообщает: савиры народ «величайший и многочисленнейший, весьма жадный до войны и грабежа, любящий проживать вне дома на чужой земле, всегда ищущий чужого, ради одной только выгоды и надежды на добычу присоединяющийся то к одному, то к другому и превращающийся из друга во врага. Ибо часто они вступают в битву в союзе то с римлянами, то с персами, когда те воюют между собой, и продают свое наемное содействие то тем, то другим». Византийский историк Агафий упоминает под 554 г. крепость Оногурис в Лазике севернее Риона, названную так, как он думает, в честь победы, некогда одержанной колхами над гуннами-оногурами. Византийские историки VI в. — Прокопий, Агафий и Менандр — вовсе не упоминают болгар, во всех случаях покрывая их термином гунны. «Ультизуры и вуругунды считались могущественными и были знамениты до времени императора Льва (457-474) и живших в то время римлян. Мы, ж имущие ныне (VI п.), их не знаем и, думаю, никогда не узнаем, или потому, что они, может быть, погибли, или же переселились в отдалённейшие местности». Агафий. Агафий вполне отчетливо представлял себе, что название гунны — собирательное обозначение многих племен, каждое из которых имеет свое собственное имя. «Народ гуннов, — говорит он, — некогда обитал вокруг той части Меотидского озера, которая обращена к востоку, и жил севернее реки Танаиса, как и другие варварские народы, которые обитали в Азии за Имейской горой. Все они назывались гуннами или скифами. По племенам же в отдельности одни из них назывались кут-ригурами, другие утигурами, некоторые ультизурами, прочие вуругундами. Спустя много столетий они перешли в Европу или действительно ведомые оленем, как передает басня, или же вследствие другой случайной причины, во всяком случае перешли каким-то образом Меотидское болото, которое раньше считалось непроходимым, и, распространившись на чужой территории, причинили ее обитателям величайшие бедствия своим неожиданным нападением». Ни Прокопий, ни Агафий не знают болгар, но они не знают и никакого другого населения в степях Приазовья и Причерноморья, кроме утигур и кутригур, которые,очевидно, представляли собой объединения нескольких племен, в другое время выступавших самостоятельно или же в других объединениях под другими именами — вроде гуннов, болгар, оногур и т. д. Восточно приазовскими гуннами, враждовавшими с Византией из-за Боспора, могли быть болгары (Захарий Ритор) или оногуры (Агафий). В 559 г. утигуры выступили на стороне Византии против кутригур. Полчища кутригур, вместе с которыми Феофан и Кедрин называют славян, перейдя по льду Дунай, вторглись в пределы Византии и, разделившись на три отряда, начали опустошения и грабежи. Это нападение византийский историк Агафий, современник этого события, объясняет завистью к ути-гурам, получавшим от империи ежегодные подарки, тогда как кутригуры ничего подобного не имели. Желая внушить к себе страх и не оставаться в пренебрежении, кутригуры напали на византийские владения. Семитысячный отряд варварской конницы под начальством вождя кутри-гур Завергана беспрепятственно прошел через сильно поврежденную землетрясением и невосстановленную Долгую стену Анастасия и лишь вблизи столицы встретил сопротивление. Ещё Агафий разъяснил причину слабости империи перед варварами в конце царствования Юстиниана. Византийская армия, совершившая перед тем громадные завоевания, была сильно сокращена. Константинопольский гарнизон состоял из плохо оплачиваемых линейных полков и небоеспособной привилегированной императорской гвардии — схолариев. Кроме того, в распоряжении империи не было кавалерии, столь важной для борьбы с конными варварами. Ловкая политика Юстиниана вызвала, по сообщению Агафия, ожесточенную войну между двумя родственными народами, которая довела их почти до полного взаимного истребления. Оставшаяся часть их, по словам этого писателя, рассеялась среди других племен и приняла их имена. Впрочем, как отмечает и Агафий, все это произошло несколько позже; утигуры и кутригуры упоминаются у него ещё в связи с аварами и тюркютами. Агафий отмечал, что тюркюты носили длинные волосы, распущенные по плечам. (Артамонов) (Астайкин) (Бариев) (Плетнёва) (Комар) (Кестлер)
Ад-Динавери. Китаб ал-ахбар ат-тиваль. Лейден, 1888. На араб. яз. Труд типа всеобщей истории написан ад-Динавери (ум. 895 г.) и называется "Книга длинных преданий". В первой части излагается по преимуществу история Сасанидского Ирана на основе арабских переводов сасанидского "Хвадай-намак". Таково обычное название официальной истории, составленной накануне гибели Сасанидской державы. Есть и иные ее наименования. Арабские авторы VIII—Х вв. называли это сочинение "Китаб сийар мулук ал-фурс" ("Книга жизнеописаний царей персидских") или "Китаб тарих мулук ал-фурс" ("Книга истории персидских царей"). Это произведение в середине VIII в. было переведено на арабский язык знаменитым Ибн Мукаффой. По-видимому, существовали и другие переводы, точнее, переработки, которые правильнее именовать арабскими версиями среднеперсидского источника. Позже, в Х в., уже с них делались переводы на новоперсидский язык. Этими арабскими переработками пользовались все арабские историки IX—Х вв., писавшие о Сасанидском Иране. Возможно, ими же пользовался и Фирдоуси для своей "Шахнаме", хотя есть мнение, что в его распоряжении был новоперсидский перевод Х в. У ад-Динавери, например, уже в событиях VI в. на Кавказе в качестве активной стороны выступают хазары. Кавказская политика Омейадов у этого автора не занимает важного места, и по сюжету арабо-хазарских отношений труд ад-Динавери ничего нового не дает. (Новосельцев)
Адонц Н. Армения в эпоху Юстиниана. СПб., 1908. (Кестлер)
Адонц Н. Начальная история Армении у Себеоса // Виз. временник. Адонц считает "Историю Армении" Моисея Хоренского переработкой сочинения Фауста Византийского и говорит, что она "не может восходить раньше VII века". Если это так, то существенно отметить, что ни Фауст Византийский, ни Егише, ни Лазарь Парпеци не знают ни хазар, ни кагана, хотя в числе северных варваров им известны уже наряду с аланами – гунны. (Артамонов)
Айбабин А.И. "Saltovskie poyasnye nabory iz Krima." Sovietskaya Arkheologiya (1977) No. 1. (Rus) (Brook)
Айбабин А.И. Погребение хазарского воина / Советская археология. 1985. No 3. (Кестлер) (Brook) (Комар В.)
Айбабин А.И. Хронология могильников Крыма позднеримского и раннесредневекового времени // МАИЭТ. - 1990. (Комар В.)
Айбабин А.И. Этническая история ранневизантийского Крыма. Симферополь, 1999. (Гордон)
Айналов Д.В. Развалины храмов // Памятники христинно кого Херсонеса. Т. 1. М., 1905; О локализации места погребения Климента, которое имеет ввиду Анастасий Библиотекарь на Гераклейском полуострове сообщают Бертье-Делагард А.Л. и Айналов Д.В. (Артамонов)
Айтберов Т.М. Центральная часть восточного Дагестана в VII-VIII вв. (к хронологии и географии борьбы с мусульманами). — В сб. Освободительная борьба народов Дагестана в эпоху средневековья. Махачкала, 1986. Автор попытался дать очерк истории владения Хамри. (Новосельцев) (Гараева)
Аксенов В.С. и Бабенко Л.И. Погребение VII в у с. Мохнач // РА.- 1998. (Комар В.)
Аксёнов В.С. и Воловик С.И. "Noviy saltovskiy mogil'nik v verxnem Podonech'e." Donskaya Arkheologiya No. 3-4 (1999). New Saltovo cemetery in the upper reaches of the Donets. (Rus) (Brook)
Алeкceeвa O. и дp. Main street of the Khazar Kingdom. 2001 г. Поиски столицы Хазарии.
Албегова З.X. и Гусаков М.Г. Опыт реконструкции культового назначения постройки 21 Маяцкого селища (IX—X вв). // Актуальные проблемы археологии Северного Кавказа (XIX "Крупновские чтения"). Тез. докл. М. 1996. (Винников, Плетнёва.)
Ал-Гарнати. Путешествие Абу Хамида ал-Гарнати в Восточную и Центральную Европу (1131—1153 гг.)/Публ. О.Г. Большакова, А. Л. Монгайта. М., 1971. Ибн Са'ид ал-Магриби (Абу-л-Хасан Али ал-Гарнати) Абу Хамид ал-Гарнати. Испанский араб, гренадский купец, большую часть жизни проведший в путешествиях (1214— 1274?). Он учился в Каире, Александрии, Багдаде, а затем несколько раз (в 30—50-х годах XII в.) с торговыми целями побывал в Восточной и Центральной Европе, проехал через Кавказ. Ал-Гарнати 20 лет жил в Саксине—городе, возникшем на месте разрушенного Атиля, бывал в Булгаре на Волге, жил в Венгрии. Словом, он хорошо знал Восточную Европу. К сожалению, два его сохранившихся сочинения не оправдывают возможных надежд. Для Поволжья и Восточного Кавказа там есть интересная информация. в частности констатация существования страны хазар в устье Волги. Но при перечислении языков Дагестана хазарский язык не упомянут. Имеются небезынтересные данные о русах на Азовском море и о населении Кавказских гор. (Новосельцев) (Артамонов)
Ал-Джахиз. Послание Ал-Фатху Б. Хакану о достоинствах тюрков и остального халифатского войска. Ал-Джахиз (775-868). Ал-Джахиз, также Абу Усман Амр ибн Бахр, прозванный ал-Джахизом, Пучеглазым, филолог, основоположник средневековой арабской художественной прозы адаба. Родился в 775 в Басре. За свою долгую жизнь, а, он прожил свыше 90 лет, ал-Джахиз написал такие широко известные произведения, как «Китаб ал-бухала» (Книга о скупых), «Китаб ал-Хайаван» (Книга о животных), «Китаб ал-байан ва-т-табйин» (Книга изложения и ясности). Характерным для этих довольно больших по объему книг, является насыщенность сведениями, порой не всегда системно расположенными и очень разнообразными, как по содержанию, так и степени важности и достоверности. Это иногда давало исследователям судить об ал-Джахизе как о доверчивом и не совсем серьезном авторе. Тем не менее, авторитет ал-Джахиза признавался еще при жизни: ему было позволено свободно входить и выходить во время аудиенций халифа, наряду с Умаром б. ал-Хаттабом и Хасаном ал-Басри он был назван в числе трех личностей, «за которых арабам могли позавидовать другие народы.» О том, насколько справедливо приведенное выше мнение об ал-Джахизе, позволяет судить другая сторона его творчества, его небольшие по объему специальные трактаты. Каждая из этих работ была посвящена какому-либо отдельному вопросу. Басра в те времена была вторым после Багдада научным и литературным центром, и вокруг Басрийской мечети собирались видные ученые и литераторы города. Халиф ал-Мамун приблизил его ко двору. Юный ал-Джахиз нередко проводил дни и ночи в книжных лавках. Ал-Джахиз был страстным библиофилом. Ему даже приписывают смерть, связанную с любовью к книгам. Его обыкновение раскладывать вокруг себя стопы книз закончилось трагически - одна из таких стен, состоящих из тяжелых фолиантов, обрушилась и убила его. Умер ал-Джахиз в Басре в 868. Обладая универсальными познаниями, ал-Джахиз сумел соединить в форме живых, веселых рассказов почти все, чем владела наука его времени, и воспринимался в арабском мире как своего рода наставник. (Новосельцев) (Крачковский)
Алексеев В.П. В поисках предков. М., 1972. С. 284 и сл. Ср. поправку интерпретации: Гумилев Л.Н. Об антропологии для неантропологов // Природа. 1973. N 1. (Гумилёв)
Алексеева Е.П. Археологические раскопки у аула Жако в Черкесии // КСИИМК. 1955. Вып. 60. (Артамонов)
Алексин А.А. и Гумилев Л. Хазарская Атлантида // ААС. 1962. N 2. (Астайкин) (Brook)
Алексин А.А. и Гумилев Л.Н. Каспий, климат и кочевники Евразии. Труды Общества истории, археологии, этнографии. Казань, 1963.
Алиев И. Istoriya Azerbaydzhana. Baku: Elm, 1995. Chapters 12 and 13 discuss Khazar-Arab wars in early Azerbaijan (Albania). (Rus) (Brook)
Алиев С. М. О датировке набегов русов, упомянутых Ибн Исфендияром и Амоли // Восточные источники по истории народов Юго-ВосточноЙ и Центральной Европы. М., 1969. (Новосельцев) (Астайкин)
Ал-Истахри. Книга путей и царств // СМОМПК. 1909. Вып. 29. Труд ал-Балхи "Сувар ал-акалим" ("Картины климатов") или "Таквим ал-булдан" ("Разделение стран") в оригинале не сохранился, но его значительная часть была включена в "Китаб масалик ва-л-мамалик" ("Книга путей и стран") Абу Исхака ал-Фариса ал-Истахри. Ал-Истахри, как гласит его нисба, был уроженцем Южного Ирана (Истахр располагался недалеко от древнего Персеполя). В отличие от ал-Балхи ал-Истахри много путешествовал, в том числе по Ирану и Мавераннахру, и его труд, от которого дошла вторая редакция, составленная около 950 г., кроме материалов ал-Балхи, включил и данные, собранные ал-Истахри во время путешествий. Вычленить последние не всегда возможно, но для Восточной Европы ал-Истахри, по-видимому, ничего нового по сравнению со своим предшественником не дал. Именно у ал-Истахри мы впервые находим известный рассказ о трех "видах" русов, восходящий к источникам IX в. Изложение материала у ал-Истахри идет определенным, утвердившимся в Х в. способом: сначала повествуется о делении населенной земли, потом о людях, реках, островах, - после чего дается описание стран мира ислама, а уже потом — немусульманских стран. Восточная Европа занимает в труде ал-Истахри значительное место, и большое внимание уделено хазарам. Исходным пунктом информации у географов "классической школы" были здесь Каспийское (Хазарское) море и р. Волга (Атиль). Именно ал-Истахри писал, что Атиль начинается близ земли хирхизов, затем течет между землями кимаков и гузов, после чего поворачивает на запад., протекает через землю русов, откуда течет через земли булгар, буртасов и, наконец, впадает в Каспийское море. Здесь за истоки Волги принята Кама, начало которой, очевидно, было смутно известно ал-Истахри (или его источнику). Одновременно данный автор или его источник имел смутное представление и о Верхней Волге, северо-западнее булгар, где обитали русы. Как доказал еще М. Кмошко, в рассказе о хазарах ал-Истахри использовал два основных источника — один ранний, IX в., другой, возможно, связан с Ибн Фадланом. В деталях здесь еще остается много неясного. Основная информация ал-Истахри о хазарах касается этнографии этого народа, государственного строя Хазарии, городов, торговли. (Астайкин)
Алиханов-Аварский М. Тарихи Дербент-намэ. К древней истории восточного Кавказа. Тарихи Дербент-намэ (с 9 приложениями). Тюрк., араб., персид. и франц. под ред. М. Алиханова-Аварского. Тифлис, 1898. (Кестлер) (Астайкин)
Ал-Кальби. Египетский ученый Ал-Кальби (ХVII в.). У него есть вкраткой редакции восточные легенды о происхождении русов, славян, булгар и других народов Восточной Европы. Ал-Кальби называет Барсола братом Хазара. Хазары были тесно связаны с барсилами не только тем, что поселились в стране, носившей их имя, но и политической общностью, потому они и выступают совместно. В противоречии с этим заключением находится сообщение «Армянской географии», где говорится, что в дельте Волги «находится остров, на котором укрывается народ баслов (барсил) от бушков и хазар». (Артамонов) (Новосельцев)
Ал-Марвази Шараф ал-Заман Тахир. "Таба'и ал-хайаван" ("Природа животных"). Глава о тюрках из трактата / Публ., пер. и введ. А. Храковского // Труды сектора Востоковедения АН КазССР. 1959. Т. 1. Сочинение (на арабском языке) придворного врача Шараф аз-Замана Тахира ал-Марвази. Это не географический труд, а что-то вроде компендиума знаний о природе (в том числе о человеке и животных). Называется он "Таба'и ал-хайаван" ("Природа животных"), написан в начале XII в. Материал о хазарах в сочинении ал-Марвази находится в главе девятой ("О турках") и очень похож на тот, что содержится в "Худуд" и у Гардизи. Сходство с "Худуд" и в том, что ал-Марвази, как и Аноним, пытается дать пределы каждого тюркского народа (к ним он относит наряду с настоящими тюрками буртасов, славян). Среди источников Марвази, кроме трудов типа Ибн Русте или его информаторов, прослеживаются Ибн Фадлан, ал-Мас'уди, Ибн Мискавейх и др. (Новосельцев) (Кестлер)
Ал-Масуди. Cкaзaния мycyльманских пиcателей o Cлaвянах и Pycсских. Пepевод Гapкaви.
Ал-Масуди. Абхар аз-заман". ("Хроника") в 30 томах. Сведения о хазарах у Масуди почти все восточного происхождения. Это одно из двух его самых больших сочинений—"Абхар аз-заман" ("Хроника") в 30 томах. Другое - "Китаб ал-аусат" ("Средняя книга"). Оба труда утрачены и надежд на их обнаружение нет. (Новосельцев)
Ал-Масуди. Книга сообщений и знаний // СМОМПК. 1908. Вып. 38. (Астайкин)
Ал-Масуди. Луга золота и рудники драгоценных камней // СМОМПК. 1908. Вып. 38. Мурудж аз-захаб (Астайкин)
Ал-Мукаддаси. "Китаб ал-бад ва-т-тарих" ("Книга сотворения и истории"). Мутаххар ибн Тахир ал-Мукаддаси. С Шамс ад-дином ал-Мукаддаси нельзя путать Мутаххара ибн Тахира ал-Мукаддаси. Нисба у обоих одинакова и означает, что они были родом из Иерусалима. Мутаххар ал-Мукаддаси писал свой большой труд типа энциклопедии "Китаб ал-бад ва-т-тарих" ("Книга сотворения и истории") в конце Х в. В этом труде есть материалы и о хазарах. (Новосельцев) (Плетнёва)
Ал-Мукаддаси. Ахсан ат-такасим фи ма'рифат ал-акалим ("Лучшее разделение для познания климатов"): климаты ад-Дайлам и ар-Рихаб / Пер. с араб., введение, коммент., указ. Н. И. Серикова, под ред. В. М. Бейлиса // Восточное историческое источниковедение и специальные исторические дисциплины. Сборник статей. М., 1994 Вып. 2. (Кестлер)
Ал-Мукаддаси. Лучшее из делений для познания климатов // СМОМПК. 1908. Вып. 38. "Асхан ат-такасим фи ми'арифат ал-акалим". Самым крупным представителем арабской "классической школы" географов Х в. обычно считают Шамс ад-дина ал-Мукаддаси (947—1000 гг.). Труд ал-Мукаддаси "Асхан ат-такасим фи ми'арифат ал-акалим" ("Лучшее разделение для познания климатов"), составленный в 80-х годах Х в., занимает первое место по количеству и особенно качеству информации. Но для немусульманских стран этот автор полезен гораздо менее, тем более что он и поставил задачу описать исламские государства, а не "государства неверных", в описании которых "он не усматривал пользы, исключая лишь места нахождения там мусульман". У него есть данные об Атиле и упоминание о том, что город разрушили русы, известия о других хазарских городах и их торговле. Вся эта информация повторяет или несколько дополняет сведения ал-Истахри и Ибн Хаукаля. (Новосельцев) (Астайкин)
Ал-Фазари. "Зидж по годам арабов" (аз-Зидж `ала сипи ал-`араб). Этот труд не дошел до нас, но цитируется во многих трудах ал-Бируни. Абу Исхак Ибрахим ибн Хабиб ибн Сулайман ибн Самура ибн Джундаб ал-Фазари - арабский астроном и астролог, первый учёный стран ислама, изготовлявший астролябии. Среди его работ: "Зидж по годам арабов", "Поэма о науке о звёздах", "Поэма о границах", "Зидж-поэма". Фазари Звездочет (Fazari the Astronomer). Ибрахим ал-Фазари (ум. 777) - автор одного из первых арабских зиджей (астрономических таблиц) и один из первых конструкторов астролябий в странах ислама; работал в Багдаде Багдаде при дворе халифа ал-Мансура (754-775). Перевёл на арабский язык «Сиддханты» (ок. 773), где представил научному миру так называемую индийскую систему (десятичное исчисление). Постепенно эту систему все шире стали применять в арабском мире и далее, хотя одновременно оставались в ходу и греческая, и другие местные системы. Могли иметь определенное значение и общественные факторы – восточной традиции десятичная позиционная система была ближе, чем греческая. В VIII в., по данным Фазари хазары и аланы образовывали одно царство. Арабы во время войны с хазарами неоднократно пытались обосноваться в Дарьяльском проходе и в земле алан и через нее осуществляли наиболее значительные походы в глубь хазарской страны. (Артамонов)
Альваран Муаммар. Тюркским письменам - 4500 лет // Татарские края, N 32(102). Сентябрь, 1994. (Бариев)
Альшевский М. Mikhail Alshevskii Khazary by Mikhail Alshevskii (Moscow: TERRA, 1999). Historical fiction about Khazars in Russian. (Википедия)
Альшиц Д.Н. Начало самодержавия в России: Государство Ивана Грозного. Л., 1988. (Бариев)
Амброз А.К. Восточноевропейские и среднеазиатские степи V - первой половины VIII в. // Степи Евразии в эпоху средневековья. - М., 1981. (Комар В.)
Амброз А.К. Кинжалы VI-VIII вв. с двумя выступами на ножнах // СА. - 1986. (Комар В.)
Амброз А.К. О Вознесенском комплексе VIII в на Днепре - вопрос интерпретации. // Древности эпохи Великого переселения народов.- М., 1982. (Комар В.)
Амброз А.К. Проблемы раннесредневековой хронологии Восточной Европы // СА. - 1971. (Комар В.)
Амвросий Медиоланский. Амвросий (Святой, Миланский) — один из отцов церкви, род. (как предполагают) от префекта Галии, в Трире, около 340 г. Воспитывался в Риме и уже в 369 г. был назначен Валентинианом наместником северной Италии, с резиденциею в Милане. Занимая этот пост, он заслужил высокую любовь и уважение народа, так что при спорном выборе епископа в 374 г. Амвросий, будучи еще некрещеным, как гласит предание, устами ребенка, закричавшего "Амвросий епископ", был избран в епископы обеими партиями и, после долгого сопротивления, рукоположен 7 декабря. В сане епископа Амвросий с чрезвычайною энергиею и большим успехом заботился о введении в церкви твердой организации, чтобы дать ей возможность пережить Римскую Империю, в то время уже начавшую распадаться. С этою целью он добивался сохранения чистоты церковных догматов от влияния лжеучений и поступил весьма решительно против ариан. Амвросий умер 4 апреля 397 г. и похоронен под алтарем Амвросианской базилики; его останки снова были найдены 8 августа 1871 г. и папским бреве, от 7 декабря 1873 г. признаны за подлинные мощи. Писатель IV в. В «Истории Армении», а вслед за ней и в «Истории албан» и во «Всеобщей истории» Степаноса Таронского содержится рассказ о единоборстве царя Тердата с царем барсил. Однако этот же самый эпизод изложен и в «Иудейских древностях» Иосифа Флавия, писателя I в., а затем повторен в сочинении Амвросия Медиоланского, писавшего в IV в., в связи тоже с Тиридатом, но жившим не в III в., а в I в. н. э. и воевавшим не с барсилами, а с аланами. Понятно, что в «Истории Армении» один Тиридат спутан с другим, жившим на 200 лет раньше, а враги, с которыми он сражался, вместо алан названы гуннами - барсилами. (Артамонов) (Брокгауз)
Амирханов Р.М. и Абдулин Я.Г. "O date priniatiya islama khazarmi." In Islam v Povolzhye: Istoriya i problemy izucheniya: Materialy nauchnoy konferentsii 1989 goda, posviashchennoy 1100-letiyu (po khidzhre) ofitsial'nogo priniatiya Islama Volzhskoy Bulgariei, eds. Yakhia Gabdullovich Abdullin and R. M. Amirkhanov. Kazan, Tatarstan, Russia: Iman, 2000. On the date of the Khazar conversion to Islam. (Rus) (Brook)
Амичба Г.А. Сообщения средневековых грузинских источников об Абхазии. Сухуми, 1986. Нельзя не отметить, что абхазы проявили тогда истинную политическую мудрость: основываясь на противоречиях трех могущественных сил (хазарской, византийской и арабской), они смогли создать самостоятельную государственность, объединившую не только собственно абхазские, но и западногрузинские земли и существовавшую вплоть до монгольского нашествия. Это государство, возникшее в VIII в., еще и в конце XII - начале XIII вв. называлось Абхазией,- о чем неоспоримо свидетельствует, например, созданная в то самое время в соседней Гяндже поэма Низами «Искендер-наме».
Аммиан Марцелин. История. Пер. с лат. Ю.Кулаковского. Вып. III. Киев, 1906-1908. Сирийский грек, воин и историк. Любой перечень современных исторических сочинений должен открываться именем Аммиана Марцеллина (330 -ок. 400 гг.), офицера римской армии, который участвовал во многих восточных кампаниях и был хорошо знаком с описываемыми им событиями. По рождению он был сирийским греком, но писал по латыни. Гуннское вторжение описывается им в XXXI книге его "Истории". Для эпохи Великого переселения народов, в условиях которой сложилась та этническая среда, из которой вышли хазары, важные сведения содержатся в труде Аммиана Марцеллина, долго служившего в римской армии, участвовавшего в ряде восточных кампаний и прекрасно знавшего события, которые он описывает. Сирийский грек по происхождению, Аммиан Марцеллин писал по-латыни. Гуннское нашествие он описал в XXXI книге своего сочинения. Подчеркивал, что именно содействие алан помогло гуннам, но и их самих нередко называл аланами. Аммиан Марцеллин, закончивший свою «Историю» в 90-х гг. IV в., знает гуннов за «Меотийским болотом» (Азовским морем). По его словам, гунны отличались коренастым сложением, лица у них безбородые, «безобразные, похожие на скопцов». Питаются они кореньями и полусырым мясом, одеваются в шкуры или холщевые рубахи, на голове носят кривую шапку, на ногах мягкую обувь из козьей кожи. «У них никто не занимается хлебопашеством и не касается сохи». В своем классическом описании образа жизни кочевников, одинакового у гуннов и у аланов, Аммиан Марцеллин говорит: «Все они, не имея ни определенного места жительства, ни домашнего очага, ни законов, ни устойчивого образа жизни, кочуют по разным местам, как будто вечные беглецы, с кибитками, в которых они проводят жизнь. Здесь жены ткут им жалкую одежду, спят с мужьями, рожают детей и кормят их до возмужалости. Никто из них не может ответить на вопрос, где его родина: он зачат в одном месте, рожден далеко оттуда, вскормлен ещё дальше.». Кибитки с изогнутыми покрышками делаются из древесной коры. У современника гуннского нашествия римского историка Аммиана Марцеллина преемником Германариха назван Витимир, погибший в битве с аланами, которые, по-видимому, выступали как авангард гуннской орды, а наследником его — малолетний Витерих, при котором часть остроготов удалилась за Дунай, о Винитарии же не упоминается вовсе. Ввиду этого ряд историков считает рассказ Иордана о Винитарии апокрифическим. Г. Вернадский, отождествляя антов и славян, выходит из положения путем отождествления Винитария Иордана с Витимиром Аммиана Марцеллина, полагая, что одно его имя готское, а другое славянское. Е.Ч. Скржинская думает, что у Иордана и Аммиана Марцеллина речь идет о разных группах готов, на которые они разделились под ударами гуннов. Последнее и Артамонову М.И. представляется наиболее вероятным. Первые сведения о хуни или хионитах находятся у Аммиана Марцеллина. Он сообщает, что в 356-357 гг. Шапур II с трудом удерживал их на границе Ирана. (Вернадский) (Плетнёва) (Бариев) (Артамонов) (Астайкин) (Новосельцев)
Амусин И.Д. ВДИ, 1961. № 1. Слово «шехина», оставленное П. К. Коковцовым без перевода, по И.Д. Амусину значит «присутствие божества». (Артамонов)
Ананий Шаракаци. Новый список Армянской географии. Приписываемое Моисею Хоренскому сочинение, «Aрмянская география», в особенности её так называемый «Новый список», содержит сведения, относящиеся к концу VII в., и было составлено в дошедшем до нас виде не раньше этого времени. Автором его считается писатель VII в. Ананий Ширакаци. В «Новом списке армянской географии» имеется ряд очень важных данных о хазарах. (Артамонов)
Ананий Ширакаци. Армянская география. В VII в. была составлена "Армянская география" ("Ашхарацуйц"), которую прежде приписывали Мовсесу Хоренаци, но ныне ее автором чаще всего считают армянского ученого VII в. Ананию Ширакаци. Труд очень своеобразен по составу: в него вошли сведения, восходящие к античным географам (Птолемею и Марину Тирскому), данные, взятые из почти полностью утраченных среднеперсидских географических сочинений, и материалы (прежде всего по Кавказу) местные, закавказские. В разделе о Восточной Европе имеется список народов и племен, связанных с Булгарским и Хазарским союзами. Датировать эти сведения можно 60-80-ми годами VII в. (Новосельцев)
Анастасий Библиотекарь. Anastasii Bibliothecari "Historia ecclesiastica ex Theophanis" (изд. Migne. Patroloq. grec. I v. (Anastasius Bibliothecarius). Анастасий Библиотекарь, церк. деятель, близкий советник пап Николая I, Адриана II, Иоанна VIII; антипапа (август-сентябрь 855); род. между 810 и 817, вероятно, в Риме, ум. ок. 879. В 873 - 875 гг. Анастасий перевёл хронику Феофана на латынь; поскольку он добавил некоторую информацию из других источников, его перевод обладает особой ценностью. По невыясненным причинам он вступил в конфликт с Папой Львом IV и был вынужден покинуть Рим. А. искал поддержки у визант. императора и обрел пристанище в Аквилее. После смерти Папы Льва IV в 855 А. безуспешно боролся за папский престол с Бенедиктом III, избранным большинством клира и народа Рима. А., провозгласивший себя Папой Анастасием III, вскоре осознал свое поражение и раскаялся, стал ближайшим соратником Папы Николая I и в течение долгих лет определял политику Римской Церкви в отношении Константинополя. Папа Адриан II назначил Анастасия библиотекарем Римской Церкви, т.е. главой папской канцелярии. Этот пост он занимал и при Папе Иоанне VIII. Будучи противником патриарха Фотия, он оказал всемерную поддержку святым Кириллу и Мефодию во время их пребывания в Риме в 867/868. В конце 869 в составе посольства имп. Свящ. Рим. империи Людовика II он был отправлен в Константинополь. Там он присутствовал на последней сессии IV Константинопольского собора, осудившего патриарха Фотия. При Папе Иоанне VIII авторитет Анастасия несколько уменьшился. Вместе с тем у него появилась возможность больше времени отдавать лит. деятельности. А. всегда чувствовал свое призвание посредника между двумя христианскими мирами. Он перевел проповедь Феодора Студита о св. ап. Варфоломее, Страсти Петра Александрийского, глоссы Максима Исповедника и Иоанна Схоластика к трудам Псевдо-Дионисия Ареопагита, Страсти Дионисия Ареопагита. А. отредактировал перевод соч. Псевдо-Дионисия Ареопагита, выполненный Иоанном Скотом Эриугеной, составил собрание документов, относящихся к монофелитским спорам (монофелитство). Источниками для его трехчастной хронографии послужили работы визант. историков Феофана Хронографа и Георгия Синкелла. О локализации места погребения Климента, которое имеет ввиду Анастасий Библиотекарь на Гераклейском полуострове сообщают: Бертье-Делагард А.Л. и Айналов Д.В. (Вернадский) (Артамонов)
Ангелов Д. с другими авторами (Златарский В., Н.Я. Мерперт, А.П. Смирнов, М.И. Артамонов, Д. Оболенский). (Новосельцев)
Андреев М. Русский фольклор. Составил Н.П. Андреев-М.-Л.,1938.
Аникин В.П. Былины. Метод выяснения исторической хронологии вариантов. М. 1984.
Анна Комнина. Алексиада. Византийская писательница (1083–1153/1155), старшая дочь императора Алексея I Комнина, жена гос. деятеля и писателя Никифора Вриенния. Хотя она была выдана замуж вопреки ее воле, ее семейная жизнь сложилась счастливо: она стала верным другом и помощницей мужа, добродетельной супругой и матерью 4 детей. Анна Комнина занималась лит., увлекалась философией, теологией, астрологией и медициной. Блестяще образованная женщина, она обладала недюжинным умом и сильным характером. Вместе с матерью Анна пыталась убедить отца завещать престол своему мужу Никифору, лишив прав престолонаследия его собственного сына Иоанна II. Когда в 1118 брат все же взошел на трон, Анна встала во главе заговора с целью низложения Иоанна. Заговор провалился, Анна была вынуждена удалиться в монастырь, где написала Алексиаду, историю жизни своего отца, охватывающую период с 1056 по 1118. Написанная на греческом языке, Алексиада представляет собой важнейший источник по данному периоду, включающему 1-й крестовый поход. В этом произведении Анна со знанием дела описывает оружие, тактику и эпизоды сражений. Портреты главных действующих лиц написаны с живостью, но нередко пристрастны. Как явствует из Алексиады, византийские аристократки играли видную роль в политических событиях империи. Труд Анны завершается описанием кончины Алексея. «Алексиада» – основной источник сведений о полит, истории Византии, охватившего время с 1042 г. по 1153 г. Столкновения греков с турками-сельджуками, начавшиеся в конце 40-х годов, привели к трагической для империи битве Романа Диогена с Алп-Арсланом в августе 1071 г. при Манцикерте. Одержавшим победу сельджукам был открыт почти беспрепятственный путь в Малую Азию, и вскоре турки основали султанат с центром в Никее, который носил выразительное название Румский (т.е. ромейский, или византийский). Как любят повторять многие исследователи, с тех пор император из окон дворца мог наблюдать за территорией, занятой его злейшими врагами. Положение на севере было не лучше. В конце 40-х годов печенеги переправились через Дунай, и с тех пор империя подвергается непрекращающимся набегам печенегов, половцев, узов и других «варварских» племен. К началу правления Алексея от некогда огромной территории под контролем Византии оставались лишь балканские земли. Но они находились в железных тисках недругов, к тому же там постоянно вспыхивали восстания и еретические движения. (Артамонов)
Аннинский С.А. Известия венгерских миссионеров XIII-XIV вв. о татарах в Восточной Европе // Исторический архив. 1940. Т. 3. Доминиканец Юлиан, побывавший в Башкирии на р. Белой в 1235 г., нашел там людей, говоривших на языке, близком к венгерскому. (Артамонов) (Бариев)
Антон Р. Межконфессиональный Христианский Форум. Хазары.
Аполлов Б.А. Колебания уровня Каспийского моря // Труды Института океанологии. Т. XV. 1956. (Гумилёв)
Арендс А.К. Рашид-ад-Дин. Сборник летописей. Т. 3 / Пер. А.К. Арендса. М.; Л., 1946. (Артамонов)
Ариньон Ж.-П. Международные отношения Киевской Руси в середине Х в. и крещение княгини Ольги // Византийский временник. М., 1980. Т. 41. (Кестлер)
Арист. Поэт VI в до н.э. Геродот в одном фрагменте своей работы, базирующемся на более раннем свидетельстве (поэме Ариста) упоминает исседонов, напирающих на скифов. (Вернадский)
Аристов Н. Заметки об этническом составе тюркских племён и народностей и сведения об их численности. Живая старина, вып. 3,4. 1896 г. В России отдельными вопросами истории хазар занимались Ф. Вестберг и Н. Аристов. Явившиеся в Европу авары не имели ничего общего ни с жужанями, за осколок которых их принимал Клапрот, а вслед за ним и многие другие ученые, ни с настоящими аварами -а-ба, а представляли собой бежавшую от тюркютов часть огор-угров, состоявшую из племен yap и хунни. Тюркюты называли их «вархонитами. Менандр, Аристов и Грумм-Гржимайло считали их частью тюргешского племени. (Артамонов) (Астайкин)
Арсений. Готская епархия в Крыму, — ЖМНП, 165, 1873. (Скржинская)
Арсланова Ф.Х. Курганы с трупосожжением в Верхнем Прииртышье // Поиски и раскопки в Казахстане. - Алма-Ата, 1972. (Комар В.)
Арсланова Ф.Х. Тверской университет. Исследования Маяцкого городища. (Винников, Плетнёва)
Артамонов М.И. Белая Вежа // 1952. (Новосельцев). (Астайкин) (Brook)
Артамонов М.И. Древний Дербент // СА. 1946. N 8. (Астайкин) (Артамонов)
Артамонов М.И. История хазар. Л., 1962. Lan', 2001 and St. Petersburg: Peterburgskii gos. universitet. Filologicheskii fakul'tet, 2002. Translated into Turkish under the title Hazar Tarihi: Türkler Yahudiler Ruslar, published by Selenge yayinlari in 2004. Как пишет в предисловии к этой книге С. Плетнёва, Данлопу удалось опередить Артамонова в публикации обобщающего труда о Хазарии в значительной мере из-за той ситуации, которая сложилась в нашей исторической науке в конце 40-50-х годах. Речь идет о пресловутой "борьбе с космополитизмом", которая была очередной кампанией в духе репрессивной политики Сталина и его ставленников. После смерти Сталина и исторических решений XX съезда КПСС подлинно научный интерес к хазарской истории в нашей стране возобладал и был ознаменован появлением ряда интересных исследований, прежде всего М.И. Артамонова. Однако примечательно, что фундаментальную работу Артамонова и в 60-е гг. опубликовать стало возможным только в Ленинграде, где Артамонов в то время занимал пост директора Эрмитажа, в издательстве которого монография и увидела свет. Первые главы книги посвящены проблеме происхождения хазар, т.е. теме, в силу состояния источников особенно трудной. Артамонов тем не менее сделал попытку разобраться в пестрой мешанине сведений о разных этнических образованиях Евразии V-VI веков, стараясь найти там сначала предков хазар, а затем и этот этнос. Многое высказано им в форме гипотез, одни из которых приемлемы и сейчас, другие были сомнительны и во времена написания Артамоновым своей книги. К противоречивым результатам приводит обращение его к известиям ранних арабских писателей о хазарах. Вместе с тем общий вывод Артамонова о связи хазар с савирами вполне логичен. Но его утверждения относительно связей хазар с Тюркским каганатом, в частности о роли так называемой династии Ашины, к которым, по мнению ученого, принадлежала и династия хазарских каганов, весьма спорны. Попытка подкрепить эту теорию путаными известиями "Худуд ал-алам" только усложнила вопрос. В целом, однако, точка зрения Артамонова относительно начала истории самостоятельного Хазарского каганата с середины VII века заслуживает внимания. Верно освещает, несмотря на частые неточности, Артамонов и хазаро-булгарские отношения в VII веке. В разделах о византийско-хазарских связях у Артамонова особенно интересны археологические материалы, позволившие пересмотреть ряд традиционных оценок, сформировавшихся на основании письменных источников. Это прежде всего относится к истории Саркела на Дону, раскопки которого показали, что эта крепость была воздвигнута против каких-то врагов с запада. В известном пересмотре нуждаются разделы книги Артамонова о хазаро-русских отношениях. С одной стороны, ученый выступает против ряда положений Б.А. Рыбакова и его сторонников, которые искажали эти отношения и преуменьшали их роль. С другой стороны, он - в силу объективного порядка - сам допускает немало противоречивых оценок. Речь идет прежде всего о трактовке слова "Русь", которая во времена написания Артамоновым книги была в общем жестко однозначна, и в борьбе с "норманнизмом" всякие попытки поиска корней слова "Русь" за пределами Восточной Европы просто объявлялись ненаучными и политически вредными. Артамонов искал выход из противоречий источников в концепции туземного происхождения данного слова, но при этом попадал в сложное положение. Трактуя русов Х века как варяжско-русские дружины, Артамонов одновременно писал о том, что эти русы не были связаны с Древнерусским государством, но в то же время назывались Русью потому, что их отряды формировались в Русском государстве и выходили из него. Освобождение полян от хазарской власти Артамонов датирует концом VIII - началом IX века. Разгром же Хазарии русами ученый растягивает на два десятилетия, полагая, что он был начат Святославом и завершен Владимиром в конце 80-х - начале 90-х гг. Х века. Чрезвычайно любопытна последняя глава книги Артамонова - "Хазарское наследство". Тема эта весьма подробно затрагивалась в работах Поляка и Данлопа. Артамонов пытается найти свое место в решении такой сложной, но очень интересной проблемы. С этой целью он самостоятельно собрал весьма противоречивые известия источников и не всегда удачно попытался их сопоставить. Например, Артамонов серьезно трактует сведения известных ширванских поэтов XII века Низами и Хакани о русах как относящиеся к XII веку, тогда как на деле это, очевидно, воспоминания о русских походах в Закавказье Х - 30-х гг. XI века. Кроме того, в этой главе находим весьма противоречивые суждения. Наряду с попытками отыскать следы хазар в событиях XII и даже XIII века Артамонов приходит к выводу: "Итак, Хазарское государство исчезло как дым сразу же после ликвидации основного условия его существования: военного превосходства над соседями и тех экономических выгод, которые доставляло обладание важнейшими торговыми путями между Азией и Европой". Но оценка роли Хазарии для известной эпохи как барьера, сдерживавшего натиск кочевников на Европу с Востока, пронизывает все содержание книги, и этот вывод безусловно правилен и обоснован. (Астайкин) (Плетнёва). (Кестлер) (Комар В.) (Новосельцев) (Гордон)
Артамонов М.И. К вопросу об археологических памятниках славян и пра-болгар // Славяно-българското селище край село Попино Селистрен-ско. София, 1956. (Артамонов)
Артамонов М.И. Надписи на баклажках Новочеркасского музея и на камнях Маядкого городища // СА. 1954. Вып. 19. About inscriptions on the flasks of the Novocherkassk Museum. (Артамонов) (Brook)
Артамонов М.И. Новые раскопки Саркела - Белой Вежи // ВИ. 1949. N 10. (Астайкин) (Brook)
Артамонов М.И. Очерки древнейшей истории хазар. Ленинград, 1936. Уже в 1936 г. М.И.Артамонов издал книгу о древнейшем прошлом хазар и тогда же приступил к подготовке большого фундаментального труда о Хазарском государстве. Как он писал позже, в основном этот труд был завершен им ещё до Великой Отечественной войны, однако в силу ряда причин опубликован (с доработками) только в 1962 году. Вероятно, эта задержка, вызванная и войной, и изданием работы Данлопа, и, наконец, полемикой с некоторыми историками, искажавшими историю хазар в угоду так называемой борьбе с космополитизмом, все-таки оказалась и полезной, так как Артамонов за 40-е - первую половину 50-х гг., возглавляя полевые работы на Дону и в Дагестане, смог получить новейший, очень важный археологический материал, опубликованный (к сожалению, лишь частично) в ряде интересных статей (М.И. Саркел и некоторые другие укрепления северо-западной Хазарии. Древний Дербент. Белая Важа). (Астайкин) (Артамонов) (Новосельцев) (Brook) (Плетнёва). (Кестлер) (Brook)
Артамонов М.И. Первые страницы русской истории в археологическом освещении // СА. - 1990. (Комар В.)
Артамонов М.И. Раскопки Саркела - Белой Вежи в 1950 г. // ВИ. 1951. N 4. (Астайкин) (Brook)
Артамонов М.И. Саркел - Белая Вежа. Труды Волго-Донской археологической экспедиции // МИА. 1958. N 62. (Астайкин) (Артамонов) (Кестлер) (Brook) (Плетнёва)
Артамонов М.И. Саркел и некоторые другие укрепления в северо-западной Хазарии // Советская археология. 1940. VI. (Кестлер) (Винников, Плетнёва) (Brook) (Астайкин) (Артамонов) (Новосельцев)
Артамонов М.И. Средневековое поселение на нижнем Дону. По материалам Северо-Кавказской экспедиции // ИГАИМК. 1929. 1935 (Вып. 31) Книга не устарела до настоящего времени. В ней представлены материалы с ряда обследованных автором памятников, их интерпретация и исторические выводы, опирающиеся на строго выверенные археологические факты. Это классика археологии. Первую самостоятельную экспедицию разведки на Нижнем Дону М. И. Артамонов провел в 1929 г. С этих пор степи и их обитатели (от бронзы до средневековья), этническая история, проблемы сложения и взаимодействия степных культур стали предметами его исследований. Многочисленные казачьи грабительские карьерами Левобережного Цимлянского городища почти уже стёрли с лица земли это поселение. Единственным памятником, связь которого с хазарами представляется вероятной, осталось Левобережное Цимлянское городище на Дону. (Астайкин) (Артамонов) (Плетнёва, Винников). (Новосельцев)
Артамонов М.И. Хазарская крепость Саркел // AAASH. 1956. N 7. (Астайкин) (Артамонов) (Brook)
Артамонов М.И. Хазары и турки. Л. 1962.
Артамонова О.А. Могильник Саркела - Белой Вежи // МИА. № 109. 1963. (Винников, Плетнёва.) (Brook)
Арушев M. Khazars and Bulgars.
Архипов А. К изучению сюжета о выборе веры. "Повесть временных лет" и "еврейско-хазарская переписка" // Jews and Slavs. Jerusalem-St.-Petersburg, 1993. Vol. 1. (Кестлер)
Архипов А.А. Об одном древнем названии Киева // История русского языка в древнейший период. М., 1984. (Кестлер)
Асадов Ф.М. Хилал ас-Саби. Книга о вазирах. Извлечение о расходах на содержание войска в Багдаде // Известия АН Азербайджана. Серия истории, философии и права. Бакы, 1997. No 1-4. (Кестлер)
Асаф С. Статья С. Асафа на еврейском языке. Перевод Коковцов. Об аутентичности переписки. (Артамонов)
Астайкин. Библиoгpафия пo иcтории Xaзapии. Интернет.
Атавин А.Г. Исследования Маяцкого городища. (Винников, Плетнёва)
Атавин А.Г. Погребения VII - начала VIII вв. из Восточного Приазовья // Культуры Евразийских степей второй половины 1 тысячелетия н.э.- Самара, 1996. (Комар В.)
Атех. Хазарская Энциклопедия. Энциклопедия принцессы Атех. Хазарские книги, Хазарский словарь. О страстях снов. Словарь. Книга. Сборник принцессы Атех. Азбука. По данным Павича – это копия одной из арабских версий. Состояла из стихов в алфавитном порядке. Принцесса Атех была первым автором этой книги, ее прасоздателем. От того, первоначального, до настоящего дошло очень немногое, столько же, сколько может сохранить в себе старая собака, если её учить не с молоду, а в старости. Турок из Анатолии по имени Масуди лет триста назад или около того встретил Атех. Хазарский словарь - охватывает книги толкователей снов, составляющих в государстве хазар сильную религиозную секту. Для них этот словарь является чем-то вроде Священного писания - Библии. "Хазарский словарь" содержит, в частности, многие биографии лиц мужского и женского пола и представляет собой мозаичный портрет одного существа - по имени Адам. Серебряный экземпляр Хазарского словаря. "Lexicon Cosri". В Испании у мавров в исламской среде "серебряный экземпляр" Хазарского словаря был запрещен для чтения в течение восьмисот лет, причём этот срок ещё не истёк и запрет остаётся в силе. (М. Павич).
Ауэзов М. Абай. М. Художественная лит-ра 1950г. Первод с казахского. Сопоставляя описания гузов Ибн Фадлана, свойственные всем тюркютам, в том числе и хазарам, с картиной быта казахов, которую рисует Мухтар Ауэзов в своем произведении «Абай», нетрудно заметить, как много общего в быту кочевников X и XIX вв., сколь мало подвижным было их общество, и, исходя из ярких образов «Абая», составить верное представление о тех кочевниках, которые занимали степи России страны тысячу лет тому назад. (Артамонов)
Афанасьев Г.Е. "Murav'yevskii klad (k probleme onoguro-bulgaro-khazarskikh migratsii v lesostep')." Sovietskaya Arkheologiya (1987) No. 1. (Rus) (Brook)
Афанасьев Г.Е. Большая семья у алан // СА. № 3. 1984. (Винников, Плетнёва.)
Афанасьев Г.Е. Буртасы // Исчезнувшие народы. М., 1988. (Кестлер)
Афанасьев Г.Е. Донские аланы. М. 1993. (Кестлер) (Винников, Плетнёва) (Гордон)
Афанасьев Г.Е. и Николанко А.Г. "Metallurgicheskiy kompleks u s. Ezdochnoe." In Mayatskoye gorodishche: trudy Sovetsko-Bolgaro-Vengerskoy ekspeditsii. Moscow: Nauka, 1984. (Rus) (Brook)
Афанасьев Г.Е. Исследование южного угла Маяцкой крепости // Маяцкое городище. Trudy Sovetsko-Bolgaro-Vengerskoy ekspeditsii. Moscow: Nauka, 1984. (Brook). (Винников, Плетнёва.)
Афанасьев Г.Е. Население лесостепной зоны бассейна Среднего Дона в VIII-Х вв. (алтайский вариант салтово-маяцкой культуры). Археологические открытия на новостройках. М., 1987. Вып. 2. Новейшие изыскания археологов, кажется, ещё более подтвердили присутствие алан среди населения бассейна Дона и Северского Донца. Но, основной ошибкой Г.Е. Афанасьева, на взгляд Артамонова, является искусственное перенесение территории буртасов на запад от бассейна Волги. Этимология же названия этого народа как производное от "фурт ас", предложенная О. Притцаком и поддержанная И.Г. Добродомовым, вызывает серьезные возражения. (Новосельцев) (Артамонов) (Винников, Плетнёва.)
Афиногенов Владимир. Nashestvie khazar: istoricheskii roman v dvukh knigakh by Vladimir Afinogenov (Moscow: Gepta-Treid, 1996). A novel in 2 volumes. (Brook) (Википедия)
Ахинжанов С.М. 1989. Кипчаки в истории средневекового Казахстана. Алма-Ата. (Винников, Плетнёва.)
Ахмед Туей. В определенном смысле интересна компиляция на персидском языке "Аджа'иб ал-Махлукат" ("Чудеса творений"), написанная Ахмедом Туей во второй половине XII в. Она была рано введена в научный оборот — еще И. Хаммером в 1825 г. Позже ее использовал Б. Дорн. (Новосельцев)
Ахмеров Р.Б. Уфимские погребения VI-VIII вв. // КСИИМК. 1951. Вып. 50. Формы вещей, находимых в могилах степных кочевников, имеют ближайшие аналогии в предметах, распространенных в соседних земледельческих областях, представленных, например, в Борисовском могильнике в районе Геленджика, который приписывается готам-тетракситам, или в крымских могильниках типа Сууксу, тоже связываемых с готами, или в аланских могильниках Северного Кавказа. Одинаковые вещи находятся и на севере в финских могильниках Оки и Камы согласно данным Ахмерова Р.Б. (Артамонов) (Комар В.)
Ашкинази И.В. Krymchaki: istoriko-etnograficheskii ocherk. Simferopol, Ukraine: Dar, 2000. Claims that Krymchaks are a mix of Khazars and Kipchaks with Judeans. (Rus) (Brook)
Ашмарин Н.И. Болгары и чуваши. Известия общества ярх., ист. и этн. при Казанском унив. 1902 г. Благодаря древнеболтарским словам, сохранившимся в так называемом «Именнике болгарских ханов» и в нескольких надписях, найденных в Дунайской Болгарии и на Волге, установлено, что болгарский язык был близок к современному чувашскому языку и относился к западной группе тюркских языков, к которой принадлежали языки огузско-печенежских племен, но никак не уйгур, относившихся к восточнотюркской группе. (Астайкин) (Артамонов)
0 Comments:
Post a Comment
<< Home