Bacher - Czegledy К.
Bacher - Czegledy К.
Bacher. La Conversion des Khazars d'après un Ouvrage, Midraschique, in Rev. Et. Juives, xx. Хазары в Еврейской энциклопедии. (Розенталь)
Bacot J. Reconnaissance en Haute Asie Septentrionale par cinq envoyes ouigours au VIII siecle // Journal asiatique. Vol. CCXLIV. N 2. (Гумилёв)
Bader O.H. Studies of the Kama Archaeological Expedition (Rus). (Kharkhov, 1953) (Кестлер)
Bahinger F. Die GeschichtsschreibcT der Osmancn und ihre Werke. Leipzig, 1927. (Новосельцев)
Bal'ami. Chromque de Abou-Djafar-Mohammed-ben-Djarir-ben Jazid Tabari, traduite sur la version persane d'Abou-Ali Mo'hammed Bel'ami d'apres les manuscrits de Paris, de Gotha, de Londres et de Canterbury, par M. Hermann Zotenberg. I-IV, 1867-1874. Bal'ami - Саманидский везир Абу-Али-Мухаммед Бал'ами, умерший в 947 г. В 963 г. Бал'ами перевёл на персидский язык труд Табари. В этом переводе встречаются сведения, отсутствующие в сохранившихся томах арабской редакции оригинала. Переводчик, вероятно, пользовался более полной редакцией труда Табари, а может быть, и другими историческими сочинениями. Поэтому труд Бал'ами имеет самостоятельное значение. Ибн ал-А'сам ал-Куфи, как и Бал'ами, пользовался неизвестнымиТабари источниками. Впервые в литературу его данные ввёл Д'Оссон (D'Ohsson. Des peuples du Caiicase); Акдес Курат (Karat Akdes N. опубликовал отрывки из Бал'ами, касающиеся хазар и арабо-хазарской войны, в особенности похода Meрвана. (Артамонов) (Новосельцев)
Bal'ami. Тарих-е Табари. Тегеран, 1957. Т. 1. Труд ат-Табари переложил на новоперсидский язык в 60-е годы Х в. саманидский везир Мухаммед Бал'ами. Это сочинение особенно привлекло переводчика большим вниманием к истории Хорасана и Средней Азии. Вариант Бал'ами получил широкое распространение в неарабских странах мусульманского мира. Об этом свидетельствуют большое число рукописей (более десятка у нас в Ленинграде), турецкий перевод, перевод на урду и джагатайский язык. Есть французский перевод X. Зотенберга. Имеется литографированное издание 1879 г. (г. Лакхнау, Индия). Наконец, начальные части этого труда изданы в Тегеране. Труд Бал'ами — это не перевод как таковой, а пересказ с рядом добавлений, порой сомнительного характера. Изложение доведено только до 842 г. У Бал'ами, как и у ат-Табари, немало свидетельств о турках и хазарах, причем последние появляются очень рано.
Balint Cs. Vestiges archeologiques de l’epoque tardive des Sassanides et leurs relations avec les peoples des steppes // AAH. - 1978. (Комар В.)
Bálint Csanád. "A szaltovo-majaki kultúra avar és magyar kapcsolatairól." Archaeológiai Értesitõ 102 (Budapest, 1975). (Hung) (Brook)
Bálint Csanád. "Some Archaeological Addenda to P. Golden's Khazar Studies." Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae (1981). (Engl) (Brook)
Ballas J.A. Beitrage zur Kenntnis der Trierischen Volkssprache (1903). (Кестлер)
Bar Hanukkah Yaakov. Yaakov bar Hanukkah. In the early 10th century, the Khazarian Jews of Kiev wrote a Hebrew-language letter of recommendation on behalf of one of the members of their community, whose name was Yaakov bar Hanukkah. The letter is known as the Kievan Letter and was discovered in 1962 by Norman Golb of the University of Chicago. The names of the Kievan Jews are of Turkic, Slavic, and Hebrew origins, such as Hanukkah, Yehudah, Gostata, and Kiabar. Scholars disagree as to whether these Jews were Israelites who had merely adopted local names, or whether their local names were a sign of their Turkic Khazarian origin. But we do know that there was an entire district in Kievan Podol named after the Khazars, called "Kozare", which points to the residency of Turkic Khazars in Kiev. The Khazars apparently played an important role in the economic vitality of the city, importing caviar, fish, and salt into Kiev. The Khazars also traded in silverware, wine, coins, glassware, and other useful goods throughout Europe and Asia, reaching as far northwest as Sweden and as far southeast as what is now Uzbekistan. There is no doubt that Khazaria exhibited a high level of civilization and that Jews contributed to its success.
Bar Hebraeus Syriac Chronicle. Еd. and tr. Sir E.A. Wallis Budge as Сhronographу. Oxford, 1932. Поздний арабский автор Бар-Гебрей Георгий, живший в XIII в. Использовал в своих описаниях более ранние сирийские источники. Хроника Абу-л-Фараджа или Бар-Гебрея (1226-1286 гг.) написана в XIII в., но на основе более ранних источников и содержит некоторые ценные сведения. Некоторые исследователи датируют появление хазар концом VI в., опираясь на сообщения Михаила Сирийского (1126-1199) и Бар-Гебрея (1226-1286), восходящие якобы к «Церковной истории» Иоанна Эфесекого, жившего в VI а. (ум. около 586 г.). У Бар-Гебрея приведена легенда (в Хронике у Михаила Сирийского она изложена более полно) , согласно которой в царствование императора Маврикия (582-602) из внутренней Скифии вышли три брата с 30 тысячами скифов. Они сделали путь в 65 дней, выйдя со стороны Имеонских гор. У границ Римской империи, один из братьев, именем Булгар с отрядом в 10 тыс. отделился от своих братьев и перешел Танаис к реке Дунаю и обратился к царю Маврикию с просьбой дать ему землю с тем, чтобы жить в дружбе с римлянами. Тот дал ему Верхнюю и Нижнюю Мизию и Дакию, защищенное место, которое со времен Анастасия (491-518) опустошал аварский народ. Они победили их там и стали защитой для римлян. Римляне назвали этих скифов булгарами. Два других брата пришли в страну алан, называемую Берсилия, в которой римлянами были построены города Каспия, называвшиеся вратами Turaye. Булгары (жившие в Мизии и Дакии) и пугуры — их (городов Берсилии) жители — были некогда христианами. Когда над той страной (Берсилией) стал господствовать чужой народ, они были названы хазарами по имени того старшего брата, которого имя было Хазарик. Это был сильный и широко распространенный народ. (Астайкин) (Артамонов) (Кестлер)
Bar Hebraeus. Bur Hebraci. Cronicun Syriacum / Ed. by P. Bedjan. P. 1890. На сир. яз. (Новосельцев)
Bar Hebraeus. Kitab al Unvan. Histoire universelli ecrite par Agapius de Menbigi. Trad, par Vasiliev (Pair. Orient., VII). Paris. 1912. Бар Гебрей Георгий. Последним крупным сирийским историком был Абу-л-Фарадж Григориус Бар Гебрей (1226-1286 гг.). Плетнёва называет его Бар Гарбраем и у неё он арабский, а не сирийский писатель. По происхождению он еврей (как и его младший современник Рашид ад-Дин), Бар Гебрей являлся видным деятелем яковитской церкви, много ездил по странам Ближнего Востока, был весьма начитанным человеком. Бар Гебрей - ученый широкого профиля, но его исторические труды обеспечили ему видное место в средневековой науке. Его "Всеобщая история" делится на две части; светскую и церковную. Наиболее интересна первая, существующая в сирийском (более подробном) и арабском вариантах. В отличие от других представителей сирийской историографии Бар Гебрей немало данных черпал из трудов арабских историков, но его известия об арабо-хазарских отношениях VII-VIII вв., о походе русов в Закавказье 40-х годов Х в. содержат интересный дополнительный материал. (Новосельцев)
Bar-Hebraeus. Тарих мухтасар ад-дувал. Бейрут. 1890, На араб. яз. (Новосельцев)
Barimany. Дарья-йе-Хазар йа дарья-йе Мазандеран. Тегеран, 1947. На перс. яз. Историография иранская о хазарах. В иранской историографии, насколько известно, специальных работ о хазарах нет, но хазарская история затрагивается в разных трудах. Есть книга А. Баримани, посвященная собственно истории Хазарского (Каспийского) моря в которой есть экскурсы в хазарскую историю. (Новосельцев)
Barker F. 'Crusades' in Enc. Britannica, 1973 printing. (Кестлер)
Baron S.W. A Social and Religious History of the Jews, Vols. III and IV (New York, 1957). (Кестлер)
Bar-Shalom Hary. El ha-Rakia ha-Shevii (Into the Seventh Sky) by Hary Bar-Shalom (Jerusalem: Masadah, 1998). Story begins in Khazaria and ends in the far future and deals among other things with the search for the last Khazar king's treasures. (Википедия) (Brook)
Bar-Shalom Hary. Ha-Meruts (The Race) by Hary Bar-Shalom (Tel Aviv, Israel: Hitahdut agudot ha-sofrim bi-medinat Yisrael, be-shituf im Masadah, 1999). Collection of stories translated from Romanian, including a story about the Khazars. (Википедия) (Brook)
Bartha A. A IX-X Szazadi Magyar Tarsadalom. Budapest, 1968. Hungarian Society in the 9 th-10th Centuries. (Кестлер) (Астайкин)
Bartha A. A kelet-európai és belsõ-ázsiai feudalizmus történeti kapcsolatai." Századok 97:2 (1963): 261-292 and 97:3 (1963): 503-527. Discusses the economy of the medieval Khazars and Mongols.
Bartha A. A magyar nép õstörténete. Budapest: Akadémiai Kiadó, 1988. Chapter 3 is "A Kazár Kaganatus és a kazár kori kereskedelmi utvonalak."
Bartha A. Hungarian Society in the 9th and 10th centuries. Budapest, 1975. Originally published in 1968 (by the same publisher) in Hungarian under the title A ix-x. századi magyar társadalom. О ранней истории венгров. Монография эта посвящена, собственно говоря, истории венгров в период их пребывания на юге нашей страны, а затем их обоснованию в Паннонии. Вполне естественно, что автор немалое внимание обращает на хазарскую проблему. Именно с нее начинается изложение в первой главе ("Восточная Европа в IX и Х вв."). А.Барта, в отличие от других хазароведов, относительно мало касается этнических вопросов, а сосредоточивает внимание на проблемах экономических и политической истории, в том числе и прежде всего исторической роли Хазарии для Восточной Европы. По вопросам экономики Хазарии Барта использует археологические материалы, преимущественно салтово-маяцкой культуры и раскопок Саркела. Примечательно его наблюдение, что все поселения каганата были расположены в бассейнах рек. Это, кстати, общая, характерная черта для Восточной Европы той поры, в том числе и для Руси, хотя в отношении последней данный факт советскими историками не вполне учитывается. Как и другие ученые, Барта обращает внимание на роль торговли в процветании Хазарии, не придавая ей, однако, такого значения, как, например, Данлоп. Несколько абстрактными выглядят попытки Барты определить господствующий в хазарском обществе тип эксплуатации. Он справедливо заключает, что в основе экономики не лежал рабский труд, но его конкретная альтернатива устанавливается практически умозрительно, в чем вина не Барты, а наших источников. Статично представлен в книге государственный строй Хазарии, без анализа его эволюции на протяжении VIII-Х веков. Весьма интересен раздел о хазаро-венгерских отношениях. Барта принимает точку зрения о построении Саркела против венгров около 830 г. (842-844) и ряд других спорных положений предшествующей историографии. Возникновение хазаро-венгерских отношений в книге Барты датируется началом IX века, он полагает, что тесные связи Венгерской конфедерации с Хазарским государством, зафиксированные письменными источниками, существовали недолго, лишь до середины IX века, после чего венгры, установив отношения с южными группами восточных славян, стали независимой политической силой. Несомненным достоинством книги Барты является попытка показать роль Хазарии в сложной политической обстановке IX-Х веков. В то же время известная схематичность изложения, опора в основном не на источники, а на существующую литературу, очевидно неизбежная в данном случае, учитывая цели и задачи, которые поставил перед собой венгерский ученый, не позволила по-новому и самостоятельно подойти ко многим важным вопросам истории хазар. Барта сообщает, что все пути, которые мы (венгры) тщательно исследовали в надежде обнаружить источники венгерского искусства Х века, возвращают нас на территорию хазар. Последнее замечание венгерского ученого связано с замечательной археологической находкой, известной как "Сокровище Naguszentmiklos". Этот клад, состоящий из 23 золотых сосудов Х века, был найден в 1791 г. неподалеку от деревни с этим названием. Теперь она принадлежит Румынии и называется Синниколаул Маре. Барта отмечает, что фигура "князя-победителя", который тащит за волосы пленного, и мифологический сюжет, изображенный на обратной стороне золотого кувшина, как и инкрустация на других украшениях, близки с находками из Нови Павзаре в Болгарии и из хазарского Саркела. (Кестлер) (Артамонов) (Новосельцев) (Engl) (Brook)
Bartha M. Kazárföldön. Budapest: Stádium, 1939 and London: Hidfo Barati Kore, 1970. Reprinted in Budapest in 1996. (In Hungarian) (Brook)
Barthold V. and Golden P.B. Khazar. In The Encyclopedia of Islam, vol. 4, pp. 1172-1181. Leiden and London, 1978. (Engl) (Brook) (Артамонов)
Bartold V. "al-Khazar." Enzyklopaedie des Islam, vol. 2, ed. Martin T. Houtsma. Leiden: Brill, 1927. (Germ) (Brook)
Bartold V. Derbend. Encyclopedie des IslamsI. (Артамонов)
Bartold V. Khazar. Encyclopedie des IslamsI. (Артамонов)
Bartold V. Vorlesungen uber Geschichte der Turken Mittelaaien. Berlin, 1935. (Артамонов)
Baschmakoff A. "Neues über die Chazaren." Litterae Orientales: orientalistischer Literaturbericht No. 58 (Leipzig, Germany, April 1934). (Germ) (Brook)
Bashmakoff. Une solution nouvelle de problem e des Chazares, teur origine pt la raison de leur judaiaation // Mercure de France. 1931, Juliet. Новое решение проблемы хазар, их происхождения и смысла их иудаизации. Здесь происхождение хазар возводится к яфетической или алародийской группе южного Кавказа, к библейскому «Мешхек». Только в качестве историографического курьёза можно отнести, по мнению Артамонова М.И., эту работу Башмакова, в которой происхождение хазар возводится к яфетической или алародийской группе южного Кавказа, к библейскому «Мешек». (Артамонов) (Астайкин)
Bastav Serif. "Hazar Kaganligi Tarihi." In Tarihte Türk Devletleri. Ankara, Turkey: Ankara Üniversitesi, 1987. (Turk) (Brook)
Baum Oskar. Das Volk des harten Schlafs: Roman (Sleeping Nation a.k.a. A Nation Veiled in Slumber) by Oskar Baum (Vienna: Löwit, 1937). Hebrew translation Am Nesuch Tardema published in 1949. A novel about the Khazars and their time. Baum portrays the Khazars as tolerant and civilized. (Википедия) (Brook)
Baumstark A. Geschichte der syrischen Literatur. Bonn, 1922; Chabot J. B. Literature syriaque. P., 1935. О сирийской литературе и её школах. (Новосельцев)
Bayer J.S. De muro Caucaseo. Commemerii Acad. Petrop. 1728. Vol. 1. Русский перевод. Северный архив. Описание Комментариев Академии наук. Ч. 1. СПб., 1736. В России в XVIII в. хазарами интересовался приглашенный для работы в Академии наук немец Байер. Он впервые познакомил ученый мир с замечательным историческим сочинением, в котором много говорится о хазарах - Дербенд-намэ, экземпляр которого был поднесен Петру I в 1723 г. (Артамонов)
Bazin Louis. "Pour une nouvelle hypothèse sur l'origine des Khazar." Materialia Turcica 7/8 (1981-1982). (French) (Brook)
Beddoe J. 'On the Physical Characters of the Jews', Trans. Ethn. Soc. London, 1861. (Кестлер) (Астайкин)
Ben-Barzillay. Jehudah, Sefer ha-Ittim ('Book of the Festivals') (circa 1100). (Кестлер)
Ben-Daud Ibrahim. Sefer ha-Kabbalah, in Mediaeval Jewish Chronicles, ed. Neubauer. (Кестлер)
Ben-David Meir. Le royaume juif des Khazars.
Benjamin of Tudela. The Itinerary of Rabbi Benjamin of Tudela. London- Berlin, 1841 V 1-2. Позднейшим отражением памяти о независимом иудейском Хазарском царстве, по-видимому, содержатся в описании путешествия раввина Вениамина Тудельского в середине 12 века. Он привёл легенду о еврейском царстве на реке Кизыл Узень, где-то в бассейне Каспийского моря, по соседству с кочевыми тюрками. (Kafer Turk, Марголин П. Три еврейских путешественника Xi-XII веков). (Артамонов) (Астайкин) (Кестлер)
Ben-Reuben J.The Karaite writer Jacob ben Reuben referred to the Khazars in Sefer ha-Osher as "a single nation who do not bear the yoke of the exile, but are great warriors paying no tribute to the Gentiles." (Brook)
Ben-Zvi Itzhak. The Exiled and the Redeemed. Khazaria was "the most significant attempt at the establishment of an independent Jewish state in the Diaspora", according to former Israeli President Itzhak Ben-Zvi in his book The Exiled and the Redeemed.
Bertold Laufer. "The Language of the Jue-chi or Indo-Scythians". Издана в Chicago в 1917, В своей небольшой работе Лауфер Бертольд проанализировал пять юечжейских слов, сохранившихся в записях династии Хан, и пришёл к выводу, что эти слова принадлежали к языку североиранской группы. Шестое слово - юечжи - он восстановил с учётом фонетики древнекитайской фонетики. Оказалось, это слово должно произноситься как Согды.
Beshevliev V. "Prvobolgarski Nadpisi" SU, 31, I (1934).
Bezborodko David. An Insider's View of Jewish Pioneering in the Glass Industry. Jerusalem: Gefen, 1987 and New York: Shengold, 1988. Mentions an alleged Khazar glass factory in Hrodna (Belarus). (Engl) (Brook)
Bierbach E. Die letzten Jahre Attilas, Berlin, 1906. (Скржинская)
Blake R.P. and Frye R.N. Notes on the Risala of ibn Fadlan // BM. 1949. V. 1. Part 2. (Астайкин) 1919. (Кестлер)
Blumstock Robert. "Going Home: Arthur Koestler's Thirteenth Tribe." Jewish Social Studies 48:2 (1986). (Engl) (Brook)
Boldan. Ed. De Goeje. BGA. 1892. Vol. 7 (извл. в русском переводе: Я'куби).
Bombaci Alessio. "Que était Jebu Xak'an?" Turcica: Revue d'Études Turques 2 (Paris, 1970). (French) (Brook)
Bosworth Clifford Edmund. (review of Peter B. Golden's "Khazar Studies.") Bulletin of the School of Oriental and African Studies 45:1 (London, 1982). (Engl) (Brook)
Bowman Steven. (review of Golb and Pritsak's "Khazarian Hebrew Documents of the Tenth Century.") Speculum 59 (April 1984). (Engl) (Brook)
Brace Keith. (review of Koestler's "The Thirteenth Tribe.") Birmingham Post (1976). (Engl) (Brook)
Brerschneider E. Mediaeval Researcher from Eastern Asiatic Sources. L., 1910. (Новосельцев)
Brook K.A. A Brief History of the Khazars." In The Kuzari: In Defense of the Despised Faith, Korobkin edition. Northvale NJ: Jason Aronson, 1998. (Engl) (Brook)
Brook K.A. American Center of Khazar Studies.
Brook K.A. An introduction to the history of Khazaria.
Brook K.A. Bibliography of Khazar Studies (1901-Present). The largest database of references of books and articles about Khazarian history, including works in English, French, German, Hebrew, Hungarian, Russian, Swedish, and other languages. (Brook)
Brook K.A. Hazar-Bizans Iliskileri." In Türkler, vol. 2, eds. Hasan Celâl Güzel, Kemal Çiçek, and Salim Koca. Ankara, Turkey: Yeni Türkiye, 2002. (Turk) (Brook)
Brook K.A. Histoire des Khazars: la nation juive de Russie et d'Ukrainede Kevin Alan Brook, Copyright © 1996-2004. Traduction réalisé par Janine Marc et Roger Wiesenbach.
Brook K.A. Jews of Khazaria. Kewin Alan Brook. В изложении истории хазар Брук как и Кёстлер следуют основополагающему труду англичанина Д. Данлопа Брук строит свои теории с привлечением частных работ польских, венгерских и еврейских историков. Брук осторожнее Кёстлера: он разумно предполагает, что миграция из Хазарии в восточную Европу имела смешанный характер: «настоящие» евреи и иудаизированные тюрки – но все же была немалой, а потому потомки восточноевропейских евреев-ашкенази «являются наследниками великой Хазарской империи, которая когда-то правила русскими степями». Иудаизм приняло множество хазар, после чего Брук начинает использовать термины «евреи» и «хазары» как синонимы, история Хазарии есть неотъемлемая часть истории еврейства: после падения Хазарии восточноевропейские евреи навсегда утрачивают «свое» государство, и не имеют «независимости» вплоть до образования Израиля в 1948 г. (Ильинский)
Brook K.A. Khazar Empire." Encyclopedia of World Trade: From Ancient Times to the Present, ed. Cynthia Clark Northrup. Armonk, NY: M.E. Sharpe, 2005. (Engl) (Brook)
Brook K.A. Khazar-Byzantine Relations." In The Turks, vol. 1, eds. Hasan Celâl Güzel, C. Cem Oguz, and Osman Karatay. Ankara, Turkey: Yeni Türkiye, 2002. (Engl) (Brook)
Brook K.A. Khazaria Image Gallery. Illustrations and Photographs of Khazar Artifacts. The first gallery includes images of Turkic runes, Turkic tribe symbols, a Khazar metal disc with an engraving of the Star of David, Khazar-Saltovo amulets, depictions of an epic motif, Khazarian battle and hunting scenes, Khazar silver belts, and a map of Khazaria. The second link presents the display on 8th-9th century Khazar objects (including arms and armor) from the northwestern Caucasus from the March-September 2003 exhibit "Horse and Rider" at the State Historical Museum in Moscow. (Brook)
Brook K.A. Khazarian Names, by Ch. Settipani and K. Brook.
Brook K.A. Khazars and Judaism." In Encyclopaedia of Judaism, vol. 4: Supplement One, eds. Jacob Neusner, Alan J. Avery-Peck, and William Scott Green. Leiden, Netherlands: Brill Academic Publishers, 2003. (Engl) (Brook)
Brook K.A. Russian Jews Descended from the Khazars.
Brook K.A. Tales about Jewish Khazars in the Byzantine Empire Resolve an Old Debate." Los Muestros: The Sephardic Voice No. 54 (March 2004). Summary and analysis of two tales about Khazars residing in the Byzantine district of Pera, a suburb of Constantinople, from a commentary to an edition of the Life of Saint Zotikos. (Engl) (Brook)
Brook K.A. The Jews of Khazaria. Northvale, NJ: Jason Aronson, 1999. Translated into Turkish under the title Bir Türk Imparatorluiu: Hazar Yahudileri, translated by Ismail Tulçali, published in Istanbul by Nokta Kitap in 2005. 1st edition by Kevin Alan Brook The Jews of Khazaria recounts the eventful history of the Kingdom of Khazaria, which was located in Eastern Europe and flourished as an independent state from about the year 650 to the year 1016. The Khazars held back the Arabs from invading Europe and Byzantium (similar to the role of the Franks in the West); hosted traders from all over Europe and Asia; influenced the language and government of early Rus; and impacted many other aspects of the medieval world. The Khazar kingdom was the only nation in its region with a permanent standing army and a supreme court consisting of representatives of multiple religions. In the 9th century, the Khazarian royalty and nobility, as well as a significant portion of the Khazarian population, embraced the Jewish religion. (Engl) (Brook)
Brook K.A. The Origins of East European Jews." Russian History/Histoire Russe 30:1-2 (Spring-Summer 2003). Examines historical, onomastic, archaeological, architectural, genetic, and linguistic evidence for and against Khazar contributions to the population of East European Jews and concludes that a Khazar component probably exists but is minor. (Engl) (Brook)
Brook K.A. Хазарские нoвocти в Интepнeтe.
Brutzkus J. Chasaren in Jewish Enc. (New Jork, 1901-06). (Кестлер)
Brutzkus J. Chasaren. In Encyclopaedia Judaica: Das Judentum in Geschichte und Gegenwart. Berlin: Eschkol, 1930. (Germ) (Brook)
Brutzkus J. Di ershte yedies vegn yidn in poyln." Historishe shriftn 1 (Yidisher visnshaftlekher institut, 1929). Discusses early Jews in Poland; Doubts that the etymologies of certain Polish placenames derive from the Khazars. (Yidd) (Brook)
Brutzkus J. Die Chazaren und das Kiewer Russland." In VIIe Congrès International des Sciences Historiques: Résumés des communications présentées au Congrès. Warsaw: Société Polonaise d'Histoire, 1933. Alleges the existence of Khazar place-names in Kiev city and Kiev district. (Germ) (Brook) (Артамонов) (Астайкин)
Brutzkus J. The Khazar Origin of Ancient Kiev." Slavonic and East European Review 22 (May 1944): 108-124. Offers evidence that parts of Kiev were founded by Khazars and assigned names from the Khazar language. Alleges Khazarian influences upon the Rus. (Engl) (Brook) (Астайкин) (Артамонов)
Buettner-Wobst, vols. I - IV (Berlin, 1906).
Buich L.G. "Cherepa iz kochevnicheskogo mogil'nika vozle Sarkela-Beloy vyezhi." Materiali i issledovaniya po arkheologii SSSR Vol. 104 (1963): 420-449. (Rus) (Brook)
Bujak F. Skad przyszli radimisze, wyatysze nakus? Swiatowit. 1948-1949. T. 20. Пограничные со степью племена: поляне, северяне, вятичи и радимичи были в числе хазарских данников. Все эти племена заселили обозначенные за ними в летописи области не ранее конца VII — начала VIII в. Археология до сих пор не знает здесь славянских памятников более раннего времени, а летопись, в переводе Буджака, прямо сообщает, что радимичи и вятичи пришли сюда «от ляхов», т. е. с запада. (Артамонов)
Bunardzhich Radovan. "Celarevo - Necropolis and Settlement of the VIIIth-IXth Century." In Xazary: Vtoroi Mezhdunarodnii kollokvium: tezisy, ed. Vladimir Iakovlevich Petrukhin and Artyom M. Fedorchuk. Moscow: Tsentr nauchnyx rabotnikov i prepodavatelei iudaiki v vuzakh "Sefer", Evreiskii universitet v Moskve, and Institut Slavyanovedeniya Rossiiskoy akademii nauk, 2002. (Engl) (Brook)
Bunardzhich, Radovan. Menore iz Celareva. Belgrade: Savez jevrejskih opstina Jugoslavije, 1980. Museum exhibition guide for the menorah images from Chelarevo. (Serb) (Brook)
Burd R. Khazarian Historical Maps by Richard Burd. Richard Burd has created a series of historical maps depicting various periods of time in Khazarian history. (Brook)
Bury J.B. Byzantinische Zeitschrift XIV, pp. 511-70. (Кестлер)
Bury John Bagnell. A History of the Eastern Roman Empire from the Fall of Irene to the Accession of Basil I. London: Macmillan and Co., London. 1912. (Engl) (Brook) (Кестлер)
Butler Francis. "The Representation of Oral Culture in the Vita Constantini." Slavic and East European Journal 39:3 (1995): 367-384. (Engl) (Brook)
Buxtorf John. Liber Cosri, Basilae, 1660. Liber Cosri continens colloquium seu disputateonem de religione habitam ante nongentos annos inter regem Cosareorum et R. Isaacum Sangarum Judaeum... recensuit. latina versione et notis illustravit Johannes Buxtorfius fil. Basileae. Liber Cosri - название латинского перевода книги о хазарах Иуды Халеви, появившегося в 1660 году. Переводчик Джон Буксторф (John Buxtorf, 1599- 1664) привел наряду со своим латинским переводом и еврейскую версию. Начало хазароведения в Европе связано с именем известного ученого XVII века И.Буксторфа, издавшего в оригинале и с латинским переводом знаменитую еврейско-хазарскую переписку. Praefacio к базельскому изданию книги Халеви на латинском языке.Ответное письмо хазарского царя сохранилось в двух редакциях — краткой и рас про страненённой. Одна из них. краткая, вместе с письмом Хасдая ибн Шафрута была опубликована ещё около 1577 г., но приобрела известность только по изданию Буксторфа 1660 г., а вторая, пространная, обнаружена значительно позже в собрании рукописей известного своими подделками караима А. Фирковича и издана А.Я. Гаркави в 1874 г. В 1912 г. С. Шехтер опубликовал фрагмент ещё одного письма еврейско-хазарского происхождения, хранящийся среди рукописей Кембриджской университетской библиотеки. Оно тоже является ответом на запрос Хасдая ибн Шафрута, но написано несколько раньше, чем письмо Иосифа, и не официальным лицом, а хазарским евреем, проживавшим в Константинополе. (Артамонов) (Кестлер) (Новосельцев)
Cameron James. "Ask the Rabbi: The Thirteenth Tribe, by Arthur Koestler." New Statesman 91 (April 9, 1976). (Engl) (Brook)
Carmoly. Revue Orientale, i., Brussels, 1841. Хазары в Еврейской энциклопедии. (Розенталь)
Carpini P. The Texts and Versions of John de Piano Carpini. Giovanni di Plano Carpini, a thirteenth century Papal legate to the court of the Mongol Khan Guyuk, gave a list of the nations the Mongols had conquered in his account. One of them, listed among tribes of the Caucasus, Pontic steppe and the Caspian region, was the "Brutakhi, who are Jews." The identity of the Brutakhi is unclear. Giovanni later refers to the Brutakhi as shaving their heads. Though Giovanni refers to them as Kipchaks, they may have been a remnant of the Khazar people. Alternatively, they may have been Kipchak converts to Judaism (possibly connected to the Krymchaks or the Crimean Karaites). (Википедия) (Кестлер)
Cassel Paulus (Selig). Der chazarische Konigsbrief aus dem X Jahrhundert. Ein Beitrag zur Geschichte des sudlichen Russlands. Berlin, 1877. Хазары в Еврейской энциклопедии. (Артамонов) (Астайкин) (Розенталь) (Кестлер)
Cassel Paulus (Selig). Magyarische Altertumer. Berlin, 1848. У Константина Багрянородного приведен рассказ о мадьярах, когда они поселились в Причерноморских степях в местности, которая называлась Леведия, но прожили в ней всего три года, после чего переместились в область, называемую Ателькузу. По всей видимости, автор в своем рассказе о мадьярах приводит два разных сообщения об одном и том же событии. Местом действия обоих сообщений, как показывает Cassel, является одна и та же область, но в одном случае названная Леведией, а в другом — Ателькузу. Что это так, вытекает из наименования реки, находившейся в Леведии — Хингулос, которое легко отождествляется с именем правого притока низового Днепра — Ингулом. (Артамонов) (Скржинская)
Cassiodoris Senatoris. Variae. MGH. 1894. Vol. 11. Упоминает под 504 годом болгар, неудачно действовавших против готов, захвативших у гепидов город Сирмий. Иордан следует в своих работах терминологии Кассиодора. (Вернадский). (Артамонов)
Cassius. Dio Cassius, Historia Romana, ed. Dindorf (Leipzig, 1863-65), 5 vols.
Chavannes E. Documents sur les Tou΄kiue (turks) Occidentaux. Сборник трудов Орхонской экспедиции. Вып. VI. СПб., 1903. (Астайкин) (Артамонов)
Chavannes E. Notes additionnelles sur les Tou΄kiue Occidentaux. Toung Pao. 1904. Ser. 2. Vol. 5. Моходу-хеу — удельный князь области столь западной, что китайские анналы упоминают его лишь один раз, в 624 г., когда от него пришло в Китай посольство. (Артамонов)
Chekin Leonid Sergeevich. "Christian of Stavelot and the Conversion of Gog and Magog: A Study of a Ninth-Century Reference to Judaism among the Khazars." Russia Mediaevalis 9:1 (1997). (Engl) (Brook)
Chirshman P. Les Chionites — Hephtalitee // Memoires dt la delegation archeologique francaise en Afghanistan. Vol. 13. be Cuire, 1947. Отождествлял эфталиов с хионитами. Называл также хунни хионами и хионитами. (Артамонов)
Christensen A. L'Iran sous les Sassanides. Kabenhaven, 1944. Кристиансен дал в своей работе оценку информации о деятельности Хосроя Ануширвана и привёл новые данные о контактах персов с тюркютами в промежутке между 563 и 571 гг., когда, после победы персов и тюркют над эфталитами, Хосрою пришлось противостоять притязаниям тюркютского кагана Истеми. (Артамонов)
Christian David Gilbert. A History of Russia, Central Asia and Mongolia. Vol. 1: Inner Eurasia from Prehistory to the Mongol Empire. Oxford, UK: Blackwell, 1998. (Engl) (Brook)
Christian of Stavelot. Как сообщает Кевин Брук в своей статье «The Khazars»: Christian of Stavelot wrote in 864 that "all of them profess the Jewish faith in its entirety." It is now the accepted opinion among most scholars in the field that the conversion of the Khazars to Judaism was widespread, and not limited merely to the royal house and nobility.
Christianus Drutmar. Expositio Matthaeura. Maxima Bibliotheca veterum patrum. Lugdum, 1677. Vol. 15. В этом сочинении содержится известие об обращении хазар в иудейство после принятия болгарами христианства (около 864 г.). Друтмар Х. В неустановленное время, но, очевидно, до 864 г. вестфальский монах Христиан Друтмар из Аквитании написал на латыни трактат "Пояснения к Евангелию от Матфея", в котором обмолвился, что "существует народ под небом там, где не найти ни одного христианина, зовущийся Гог и Магог, и народ этот гунны; одно его племя, под именем газары, обрезано и исповедует во всей полноте иудаизм". Это - примечание к словам из Евангелия от Матфея, как будто не имеющее к нему ни малейшего отношения; более эта тема в трактате не поднимается. Друтмар Аквитанский упоминает также о существовании около 800 года в Вестфалии "gentes Hunorum que ab et gazari vocantur". Он подчеркивает, что они были обрезаны, принадлежали к Моисеевой вере и были очень сильны. (Кестлер) (Артамонов)
Chwolson D.A. Corpus of Hebrew Inscriptions, German ed. (St Petersburg, 1882). (Кестлер)
Chwolson D.A. Eighteen Hebrew Grave Inscriptions from the Crimea (in German: St Petersburg, 1865). (Кестлер)
Chwolson M. Daniel. География Ибн Са'ида. Бартольд В.В. // Recueuil des travaux redigcs en memoirs de Jubile Scientifique de M. Daniel Chwolson. Berlin, 1899. (Артамонов)
Clauson G. A propos du manuscrit Pelliot Tibetain 1283 // Extrait du journal asiatique. 1957. (Гумилёв) (Артамонов)
Clauson G. The name Uygur. Journal of Royal Asiatic society of Great Britain and Ireland. 1963. В тексте: "Bug-chor de Drugu" Дж. Клосон считает, что здесь отражено титульное имя Капаган-хана Бюгю-чор, т.е. можно, отмечая неясность и необъяснимость того, почему тибетцы взяли именно это имя для названия целой страны. (Артамонов)
Colarusso John. "Two Circassian Tales of Huns and Khazars." The Annual of the Society for the Study of Caucasia 4-5 (1992-1993). Includes a story by a Circassian bard which allegedly contains remembrances of a medieval battle in Khazaria. (Engl) (Brook)
Comas J. 'The Race Question in Modern Science' (UNESCO, Paris, 1958). (Кестлер)
Constantine Akropolites. "The Legend of Saint Zotikos According to Constantine Akropolites", ed. Timothy S. Miller, Analecta Bollandiana. 1994. Copied 11th-century stories about Saint Zotikos and the leprosarium that he founded in Pera, a suburb of Constantinople. The stories reveal the settlement of Jewish Khazars in Pera, near the leprosarium, and how these Khazars had married with other Jews and become fully integrated into the Jewish district. (Brook)
Constantine Porphyrogenitus. De Administrando Imperio. Ed. Gy. Moravcsik. Trans. R. J. H. Jenkins. Budapest, 1949. Also printed in Washington DC, 1967. Reprint: Baltimore: Dumbarton Oaks Publishing Service, 1985 (revised edition), 1993. Composed circa 950 by a Byzantine emperor, this work discusses events and military strategies involving the nations surrounding Byzantium, including Khazaria, Alania, and Hungary. Византийский император из македонской династии и писатель. (905-959). Правил с 913 г. по 959 г. Был сыном Льва VI от четвёртой невенчанной жены и потому не имел прав на престол. Только в 944 г. стал реально править страной. До этого он только именовался императором. Но время бездействия он посвятил глубокому самообразованию и к 42 годам стал одним из самых образованных людей тогдашней Европы. Был, несомненно, самым учёным императором за всю историю Византии. Обладал многими талантами, знал ремёсла, проглядывал письма с быстротой птицы и мгновенно схватывал их смысл. Сообщал, что в Хазарию и в Россию шли X веке из Царяграда пурпур, богатые одежды, сукна, сафьян, перец: к сим товарам, по известию Нестора, можно прибавить вино и плоды. Константин Багрянородный долгое время (до 945 г.) бывший императором лишь номинально, с увлечением занимался историей и, организовав коллектив ученых, поручил ему собирание материалов для биографий своих предшественников на престоле, а равным образом для истории византийской дипломатии, политики, военного дела и т. п. Благодаря этому коллективному труду в выдержках сохранились произведения таких историков, как Приск и Менандр. Сам Константин написал несколько трактатов: О церемониях византийского двора», о военном устройстве империи («О фемах»), и наконец, в особенности для нас ценный, «Об административном устройстве империи». Из позднейших-авторов его последователей можно назвать Льва Диакона, Скилицу, Кедрина и Зонару, хотя новых сообщений, прямо относящихся к истории хазар, у них почти нет. (Артамонов) (Engl) (Brook) (Кестлер) (Новосельцев)
Constantine Porphyrogenitus. De Cerimoniis, ed., with commentary, A. Vogt (Paris, 1935-40). (Кестлер)
Constantini Manasses chronicon. Ed. I. Becker. Bonnae, 1837. Константин Манассия. Вслед за Иоанном Зонарой во временном ряду византийских хронистов идет Константин Манассия. О его жизненном пути известно очень мало. Он был как прозаиком, так и стихотворцем. Однако наибольшее распространение и популярность получила его Хроника, известная в прозаическом и в стихотворном вариантах. Жил он, как и Зонара, во второй половине XII в. Критическое издание стихотворной Хроники Константина Манассин было подготовлено И. Беккером и вышло в свет в боннской серии византийских историков в 1837 г. На византийской почве Хроника Манассии была достаточно распространена и послужила основой многих пересказов и переделок, начиная с творчества Михаила Глики. Существует и просторечный греческий пересказ Хроники. Славянский перевод Хроники Константина Манассии представлен четырьмя списками: Первая рукопись хранящаяся в Москве (ГИМ, собр. Синод. библ. № 20/38). Вторая рукопись, современная первой, хранится в Ватиканской библиотеке. Третья рукопись Хиландарского монастыря на Афоне 1510 г. Четвёртая рукопись хранится в румынском городе Гульче, в библиотеке местного Болгарского клуба. Стиль рассказа Истории Манассии отдалённо напоминает некоторые черты «Слова о полку Игореве».
Constantinos Porphyrogennetos. De cerimoniis aulae Byzantinae. Bonnae, 1829-1830. (Артамонов)
Corrado Gini. "I Caraimi di Polonia e Lituania." Genus 2:1-2 (Rome, 1936). Argues that Polish-Lithuanian Karaites are anthropologically related to Chuvashes, and thus also to Khazars and Cumans. (Ital) (Brook)
Csallany D. Archaologische Denkmaler der Awarenzeit in Mitteleuropa. Budapest, 1956. Есть библиография археологической литературы. В степях Восточной Европы аварские памятники неизвестны, должно быть ввиду того, что авары недолго пробыли в Причерноморье. Зато в Среднем Подунавье открыто множество аварских могильников, обычно бескурганных, где в простых ямах или в ямах с подбоями покойники погребались нередко вместе с их боевыми конями, а мужчины, кроме того, ещё и с набором характерного оружия. Последнее не отличается от вооружения, получившего с VII в. всеобщее распространение среди кочевников Евразии, но зато характеризуется рядом новых признаков сравнительно с оружием предшествующего времени. (Артамонов)
Cumming John. (review of Koestler's "The Thirteenth Tribe.") The Tablet (1976). (Engl) (Brook)
Czapkiewicz Maria. "Review of the Article of A.A. Bykov: O khazarskom chekane." Folia Orientalia 15 (1974). Argues against Khazarian coinage. (Engl) (Brook)
Czapkiewicz Maria. "Some Remarks on the Imitations of Arabic Dirhams from the 8th to 10th Century Based on the Examination of Coin Metal." In Proceedings of the International Numismatic Symposium, eds. István Gedai and Katalin Biró-Sey. Budapest: Akadémiai Kiadó, 1980. (Engl) (Brook)
Czeglédy K. A kazár kil-kel eredete." Magyar Nyelv 49 (1953). On the Khazar word kil. (Hung) (Brook)
Czeglédy K. Das sakrale Königtum bei den Steppenvölkern." Numen 13:1 (Amsterdam, 1966). (Germ) (Brook)
Czeglédy K. Egy kazár méltóságnév." Magyar Nyelv 43 (1947). (Hung) (Brook)
Czegledy K. Khazar Raids in Transcaucasia in A.D. Acta Orientalia Acad. Scient. Hungaricae. 1960. Т. II. Важно отметить всё более возрастающий интерес к Хазарии у венгерских ученых. Это и понятно, поскольку предки венгров в период их пребывания в Восточной Европе находились в тесных контактах с хазарами. В этой статье К. Цегледи, специально посвященной событиям 762- 764 гг., они трактуются, в общем, так же, как и в Артамоновском тексте Табари. Вместе с тем автор, основываясь на том, что Табари называет орды, вторгшиеся в Закавказье, то тюрками, то хазарами, считает, что в это время тюрки и хазары ещё различались между собой и даже помещает их в разных местах: тюрок на нижней Волге, а хазар между ними и дагестанскими гуннами, по реке Куме. К. Цегледи считает Астархана хорезмийским наёмником, стоявшим во главе дагестанских гуннов. Основанием для этого служит его принадлежность к роду Хатирлитбер, т.е. эльтеберов, каким был и царь гуннов Алпилитвер. (Астайкин) (Артамонов) (Новосельцев)
Czeglédy K. Ogurok és türkök Kazáriában." In Magyar õstórténeti tanulmányok, szerk. Antal Bartha, Károly Czeglédy, and András Róna-Tas. Budapest: Akadémiai Kiadó, 1977. (In Hungarian) (Brook)
Czeglédy K. Sarkel." Magyar Nyelv 48 (1952). Linguistic analysis of the toponym Sarkel. (Hung) (Brook)
Czegledy K. und Gyorffy Gy. Sisteme des residences d'hiver et d'ete chez les nomades et les chefs hongrois au X siecle. AEMA. 1975. N 1. Венгерские писатели о хазарах. (Артамонов)
Czegledy К. Zur Meschheder Handsrhrift von Ibn Fadlan's Reisebericht. Acta orientalia Hung. Vol. 1, Budapest. 1952. (Артамонов)
Bacher. La Conversion des Khazars d'après un Ouvrage, Midraschique, in Rev. Et. Juives, xx. Хазары в Еврейской энциклопедии. (Розенталь)
Bacot J. Reconnaissance en Haute Asie Septentrionale par cinq envoyes ouigours au VIII siecle // Journal asiatique. Vol. CCXLIV. N 2. (Гумилёв)
Bader O.H. Studies of the Kama Archaeological Expedition (Rus). (Kharkhov, 1953) (Кестлер)
Bahinger F. Die GeschichtsschreibcT der Osmancn und ihre Werke. Leipzig, 1927. (Новосельцев)
Bal'ami. Chromque de Abou-Djafar-Mohammed-ben-Djarir-ben Jazid Tabari, traduite sur la version persane d'Abou-Ali Mo'hammed Bel'ami d'apres les manuscrits de Paris, de Gotha, de Londres et de Canterbury, par M. Hermann Zotenberg. I-IV, 1867-1874. Bal'ami - Саманидский везир Абу-Али-Мухаммед Бал'ами, умерший в 947 г. В 963 г. Бал'ами перевёл на персидский язык труд Табари. В этом переводе встречаются сведения, отсутствующие в сохранившихся томах арабской редакции оригинала. Переводчик, вероятно, пользовался более полной редакцией труда Табари, а может быть, и другими историческими сочинениями. Поэтому труд Бал'ами имеет самостоятельное значение. Ибн ал-А'сам ал-Куфи, как и Бал'ами, пользовался неизвестнымиТабари источниками. Впервые в литературу его данные ввёл Д'Оссон (D'Ohsson. Des peuples du Caiicase); Акдес Курат (Karat Akdes N. опубликовал отрывки из Бал'ами, касающиеся хазар и арабо-хазарской войны, в особенности похода Meрвана. (Артамонов) (Новосельцев)
Bal'ami. Тарих-е Табари. Тегеран, 1957. Т. 1. Труд ат-Табари переложил на новоперсидский язык в 60-е годы Х в. саманидский везир Мухаммед Бал'ами. Это сочинение особенно привлекло переводчика большим вниманием к истории Хорасана и Средней Азии. Вариант Бал'ами получил широкое распространение в неарабских странах мусульманского мира. Об этом свидетельствуют большое число рукописей (более десятка у нас в Ленинграде), турецкий перевод, перевод на урду и джагатайский язык. Есть французский перевод X. Зотенберга. Имеется литографированное издание 1879 г. (г. Лакхнау, Индия). Наконец, начальные части этого труда изданы в Тегеране. Труд Бал'ами — это не перевод как таковой, а пересказ с рядом добавлений, порой сомнительного характера. Изложение доведено только до 842 г. У Бал'ами, как и у ат-Табари, немало свидетельств о турках и хазарах, причем последние появляются очень рано.
Balint Cs. Vestiges archeologiques de l’epoque tardive des Sassanides et leurs relations avec les peoples des steppes // AAH. - 1978. (Комар В.)
Bálint Csanád. "A szaltovo-majaki kultúra avar és magyar kapcsolatairól." Archaeológiai Értesitõ 102 (Budapest, 1975). (Hung) (Brook)
Bálint Csanád. "Some Archaeological Addenda to P. Golden's Khazar Studies." Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae (1981). (Engl) (Brook)
Ballas J.A. Beitrage zur Kenntnis der Trierischen Volkssprache (1903). (Кестлер)
Bar Hanukkah Yaakov. Yaakov bar Hanukkah. In the early 10th century, the Khazarian Jews of Kiev wrote a Hebrew-language letter of recommendation on behalf of one of the members of their community, whose name was Yaakov bar Hanukkah. The letter is known as the Kievan Letter and was discovered in 1962 by Norman Golb of the University of Chicago. The names of the Kievan Jews are of Turkic, Slavic, and Hebrew origins, such as Hanukkah, Yehudah, Gostata, and Kiabar. Scholars disagree as to whether these Jews were Israelites who had merely adopted local names, or whether their local names were a sign of their Turkic Khazarian origin. But we do know that there was an entire district in Kievan Podol named after the Khazars, called "Kozare", which points to the residency of Turkic Khazars in Kiev. The Khazars apparently played an important role in the economic vitality of the city, importing caviar, fish, and salt into Kiev. The Khazars also traded in silverware, wine, coins, glassware, and other useful goods throughout Europe and Asia, reaching as far northwest as Sweden and as far southeast as what is now Uzbekistan. There is no doubt that Khazaria exhibited a high level of civilization and that Jews contributed to its success.
Bar Hebraeus Syriac Chronicle. Еd. and tr. Sir E.A. Wallis Budge as Сhronographу. Oxford, 1932. Поздний арабский автор Бар-Гебрей Георгий, живший в XIII в. Использовал в своих описаниях более ранние сирийские источники. Хроника Абу-л-Фараджа или Бар-Гебрея (1226-1286 гг.) написана в XIII в., но на основе более ранних источников и содержит некоторые ценные сведения. Некоторые исследователи датируют появление хазар концом VI в., опираясь на сообщения Михаила Сирийского (1126-1199) и Бар-Гебрея (1226-1286), восходящие якобы к «Церковной истории» Иоанна Эфесекого, жившего в VI а. (ум. около 586 г.). У Бар-Гебрея приведена легенда (в Хронике у Михаила Сирийского она изложена более полно) , согласно которой в царствование императора Маврикия (582-602) из внутренней Скифии вышли три брата с 30 тысячами скифов. Они сделали путь в 65 дней, выйдя со стороны Имеонских гор. У границ Римской империи, один из братьев, именем Булгар с отрядом в 10 тыс. отделился от своих братьев и перешел Танаис к реке Дунаю и обратился к царю Маврикию с просьбой дать ему землю с тем, чтобы жить в дружбе с римлянами. Тот дал ему Верхнюю и Нижнюю Мизию и Дакию, защищенное место, которое со времен Анастасия (491-518) опустошал аварский народ. Они победили их там и стали защитой для римлян. Римляне назвали этих скифов булгарами. Два других брата пришли в страну алан, называемую Берсилия, в которой римлянами были построены города Каспия, называвшиеся вратами Turaye. Булгары (жившие в Мизии и Дакии) и пугуры — их (городов Берсилии) жители — были некогда христианами. Когда над той страной (Берсилией) стал господствовать чужой народ, они были названы хазарами по имени того старшего брата, которого имя было Хазарик. Это был сильный и широко распространенный народ. (Астайкин) (Артамонов) (Кестлер)
Bar Hebraeus. Bur Hebraci. Cronicun Syriacum / Ed. by P. Bedjan. P. 1890. На сир. яз. (Новосельцев)
Bar Hebraeus. Kitab al Unvan. Histoire universelli ecrite par Agapius de Menbigi. Trad, par Vasiliev (Pair. Orient., VII). Paris. 1912. Бар Гебрей Георгий. Последним крупным сирийским историком был Абу-л-Фарадж Григориус Бар Гебрей (1226-1286 гг.). Плетнёва называет его Бар Гарбраем и у неё он арабский, а не сирийский писатель. По происхождению он еврей (как и его младший современник Рашид ад-Дин), Бар Гебрей являлся видным деятелем яковитской церкви, много ездил по странам Ближнего Востока, был весьма начитанным человеком. Бар Гебрей - ученый широкого профиля, но его исторические труды обеспечили ему видное место в средневековой науке. Его "Всеобщая история" делится на две части; светскую и церковную. Наиболее интересна первая, существующая в сирийском (более подробном) и арабском вариантах. В отличие от других представителей сирийской историографии Бар Гебрей немало данных черпал из трудов арабских историков, но его известия об арабо-хазарских отношениях VII-VIII вв., о походе русов в Закавказье 40-х годов Х в. содержат интересный дополнительный материал. (Новосельцев)
Bar-Hebraeus. Тарих мухтасар ад-дувал. Бейрут. 1890, На араб. яз. (Новосельцев)
Barimany. Дарья-йе-Хазар йа дарья-йе Мазандеран. Тегеран, 1947. На перс. яз. Историография иранская о хазарах. В иранской историографии, насколько известно, специальных работ о хазарах нет, но хазарская история затрагивается в разных трудах. Есть книга А. Баримани, посвященная собственно истории Хазарского (Каспийского) моря в которой есть экскурсы в хазарскую историю. (Новосельцев)
Barker F. 'Crusades' in Enc. Britannica, 1973 printing. (Кестлер)
Baron S.W. A Social and Religious History of the Jews, Vols. III and IV (New York, 1957). (Кестлер)
Bar-Shalom Hary. El ha-Rakia ha-Shevii (Into the Seventh Sky) by Hary Bar-Shalom (Jerusalem: Masadah, 1998). Story begins in Khazaria and ends in the far future and deals among other things with the search for the last Khazar king's treasures. (Википедия) (Brook)
Bar-Shalom Hary. Ha-Meruts (The Race) by Hary Bar-Shalom (Tel Aviv, Israel: Hitahdut agudot ha-sofrim bi-medinat Yisrael, be-shituf im Masadah, 1999). Collection of stories translated from Romanian, including a story about the Khazars. (Википедия) (Brook)
Bartha A. A IX-X Szazadi Magyar Tarsadalom. Budapest, 1968. Hungarian Society in the 9 th-10th Centuries. (Кестлер) (Астайкин)
Bartha A. A kelet-európai és belsõ-ázsiai feudalizmus történeti kapcsolatai." Századok 97:2 (1963): 261-292 and 97:3 (1963): 503-527. Discusses the economy of the medieval Khazars and Mongols.
Bartha A. A magyar nép õstörténete. Budapest: Akadémiai Kiadó, 1988. Chapter 3 is "A Kazár Kaganatus és a kazár kori kereskedelmi utvonalak."
Bartha A. Hungarian Society in the 9th and 10th centuries. Budapest, 1975. Originally published in 1968 (by the same publisher) in Hungarian under the title A ix-x. századi magyar társadalom. О ранней истории венгров. Монография эта посвящена, собственно говоря, истории венгров в период их пребывания на юге нашей страны, а затем их обоснованию в Паннонии. Вполне естественно, что автор немалое внимание обращает на хазарскую проблему. Именно с нее начинается изложение в первой главе ("Восточная Европа в IX и Х вв."). А.Барта, в отличие от других хазароведов, относительно мало касается этнических вопросов, а сосредоточивает внимание на проблемах экономических и политической истории, в том числе и прежде всего исторической роли Хазарии для Восточной Европы. По вопросам экономики Хазарии Барта использует археологические материалы, преимущественно салтово-маяцкой культуры и раскопок Саркела. Примечательно его наблюдение, что все поселения каганата были расположены в бассейнах рек. Это, кстати, общая, характерная черта для Восточной Европы той поры, в том числе и для Руси, хотя в отношении последней данный факт советскими историками не вполне учитывается. Как и другие ученые, Барта обращает внимание на роль торговли в процветании Хазарии, не придавая ей, однако, такого значения, как, например, Данлоп. Несколько абстрактными выглядят попытки Барты определить господствующий в хазарском обществе тип эксплуатации. Он справедливо заключает, что в основе экономики не лежал рабский труд, но его конкретная альтернатива устанавливается практически умозрительно, в чем вина не Барты, а наших источников. Статично представлен в книге государственный строй Хазарии, без анализа его эволюции на протяжении VIII-Х веков. Весьма интересен раздел о хазаро-венгерских отношениях. Барта принимает точку зрения о построении Саркела против венгров около 830 г. (842-844) и ряд других спорных положений предшествующей историографии. Возникновение хазаро-венгерских отношений в книге Барты датируется началом IX века, он полагает, что тесные связи Венгерской конфедерации с Хазарским государством, зафиксированные письменными источниками, существовали недолго, лишь до середины IX века, после чего венгры, установив отношения с южными группами восточных славян, стали независимой политической силой. Несомненным достоинством книги Барты является попытка показать роль Хазарии в сложной политической обстановке IX-Х веков. В то же время известная схематичность изложения, опора в основном не на источники, а на существующую литературу, очевидно неизбежная в данном случае, учитывая цели и задачи, которые поставил перед собой венгерский ученый, не позволила по-новому и самостоятельно подойти ко многим важным вопросам истории хазар. Барта сообщает, что все пути, которые мы (венгры) тщательно исследовали в надежде обнаружить источники венгерского искусства Х века, возвращают нас на территорию хазар. Последнее замечание венгерского ученого связано с замечательной археологической находкой, известной как "Сокровище Naguszentmiklos". Этот клад, состоящий из 23 золотых сосудов Х века, был найден в 1791 г. неподалеку от деревни с этим названием. Теперь она принадлежит Румынии и называется Синниколаул Маре. Барта отмечает, что фигура "князя-победителя", который тащит за волосы пленного, и мифологический сюжет, изображенный на обратной стороне золотого кувшина, как и инкрустация на других украшениях, близки с находками из Нови Павзаре в Болгарии и из хазарского Саркела. (Кестлер) (Артамонов) (Новосельцев) (Engl) (Brook)
Bartha M. Kazárföldön. Budapest: Stádium, 1939 and London: Hidfo Barati Kore, 1970. Reprinted in Budapest in 1996. (In Hungarian) (Brook)
Barthold V. and Golden P.B. Khazar. In The Encyclopedia of Islam, vol. 4, pp. 1172-1181. Leiden and London, 1978. (Engl) (Brook) (Артамонов)
Bartold V. "al-Khazar." Enzyklopaedie des Islam, vol. 2, ed. Martin T. Houtsma. Leiden: Brill, 1927. (Germ) (Brook)
Bartold V. Derbend. Encyclopedie des IslamsI. (Артамонов)
Bartold V. Khazar. Encyclopedie des IslamsI. (Артамонов)
Bartold V. Vorlesungen uber Geschichte der Turken Mittelaaien. Berlin, 1935. (Артамонов)
Baschmakoff A. "Neues über die Chazaren." Litterae Orientales: orientalistischer Literaturbericht No. 58 (Leipzig, Germany, April 1934). (Germ) (Brook)
Bashmakoff. Une solution nouvelle de problem e des Chazares, teur origine pt la raison de leur judaiaation // Mercure de France. 1931, Juliet. Новое решение проблемы хазар, их происхождения и смысла их иудаизации. Здесь происхождение хазар возводится к яфетической или алародийской группе южного Кавказа, к библейскому «Мешхек». Только в качестве историографического курьёза можно отнести, по мнению Артамонова М.И., эту работу Башмакова, в которой происхождение хазар возводится к яфетической или алародийской группе южного Кавказа, к библейскому «Мешек». (Артамонов) (Астайкин)
Bastav Serif. "Hazar Kaganligi Tarihi." In Tarihte Türk Devletleri. Ankara, Turkey: Ankara Üniversitesi, 1987. (Turk) (Brook)
Baum Oskar. Das Volk des harten Schlafs: Roman (Sleeping Nation a.k.a. A Nation Veiled in Slumber) by Oskar Baum (Vienna: Löwit, 1937). Hebrew translation Am Nesuch Tardema published in 1949. A novel about the Khazars and their time. Baum portrays the Khazars as tolerant and civilized. (Википедия) (Brook)
Baumstark A. Geschichte der syrischen Literatur. Bonn, 1922; Chabot J. B. Literature syriaque. P., 1935. О сирийской литературе и её школах. (Новосельцев)
Bayer J.S. De muro Caucaseo. Commemerii Acad. Petrop. 1728. Vol. 1. Русский перевод. Северный архив. Описание Комментариев Академии наук. Ч. 1. СПб., 1736. В России в XVIII в. хазарами интересовался приглашенный для работы в Академии наук немец Байер. Он впервые познакомил ученый мир с замечательным историческим сочинением, в котором много говорится о хазарах - Дербенд-намэ, экземпляр которого был поднесен Петру I в 1723 г. (Артамонов)
Bazin Louis. "Pour une nouvelle hypothèse sur l'origine des Khazar." Materialia Turcica 7/8 (1981-1982). (French) (Brook)
Beddoe J. 'On the Physical Characters of the Jews', Trans. Ethn. Soc. London, 1861. (Кестлер) (Астайкин)
Ben-Barzillay. Jehudah, Sefer ha-Ittim ('Book of the Festivals') (circa 1100). (Кестлер)
Ben-Daud Ibrahim. Sefer ha-Kabbalah, in Mediaeval Jewish Chronicles, ed. Neubauer. (Кестлер)
Ben-David Meir. Le royaume juif des Khazars.
Benjamin of Tudela. The Itinerary of Rabbi Benjamin of Tudela. London- Berlin, 1841 V 1-2. Позднейшим отражением памяти о независимом иудейском Хазарском царстве, по-видимому, содержатся в описании путешествия раввина Вениамина Тудельского в середине 12 века. Он привёл легенду о еврейском царстве на реке Кизыл Узень, где-то в бассейне Каспийского моря, по соседству с кочевыми тюрками. (Kafer Turk, Марголин П. Три еврейских путешественника Xi-XII веков). (Артамонов) (Астайкин) (Кестлер)
Ben-Reuben J.The Karaite writer Jacob ben Reuben referred to the Khazars in Sefer ha-Osher as "a single nation who do not bear the yoke of the exile, but are great warriors paying no tribute to the Gentiles." (Brook)
Ben-Zvi Itzhak. The Exiled and the Redeemed. Khazaria was "the most significant attempt at the establishment of an independent Jewish state in the Diaspora", according to former Israeli President Itzhak Ben-Zvi in his book The Exiled and the Redeemed.
Bertold Laufer. "The Language of the Jue-chi or Indo-Scythians". Издана в Chicago в 1917, В своей небольшой работе Лауфер Бертольд проанализировал пять юечжейских слов, сохранившихся в записях династии Хан, и пришёл к выводу, что эти слова принадлежали к языку североиранской группы. Шестое слово - юечжи - он восстановил с учётом фонетики древнекитайской фонетики. Оказалось, это слово должно произноситься как Согды.
Beshevliev V. "Prvobolgarski Nadpisi" SU, 31, I (1934).
Bezborodko David. An Insider's View of Jewish Pioneering in the Glass Industry. Jerusalem: Gefen, 1987 and New York: Shengold, 1988. Mentions an alleged Khazar glass factory in Hrodna (Belarus). (Engl) (Brook)
Bierbach E. Die letzten Jahre Attilas, Berlin, 1906. (Скржинская)
Blake R.P. and Frye R.N. Notes on the Risala of ibn Fadlan // BM. 1949. V. 1. Part 2. (Астайкин) 1919. (Кестлер)
Blumstock Robert. "Going Home: Arthur Koestler's Thirteenth Tribe." Jewish Social Studies 48:2 (1986). (Engl) (Brook)
Boldan. Ed. De Goeje. BGA. 1892. Vol. 7 (извл. в русском переводе: Я'куби).
Bombaci Alessio. "Que était Jebu Xak'an?" Turcica: Revue d'Études Turques 2 (Paris, 1970). (French) (Brook)
Bosworth Clifford Edmund. (review of Peter B. Golden's "Khazar Studies.") Bulletin of the School of Oriental and African Studies 45:1 (London, 1982). (Engl) (Brook)
Bowman Steven. (review of Golb and Pritsak's "Khazarian Hebrew Documents of the Tenth Century.") Speculum 59 (April 1984). (Engl) (Brook)
Brace Keith. (review of Koestler's "The Thirteenth Tribe.") Birmingham Post (1976). (Engl) (Brook)
Brerschneider E. Mediaeval Researcher from Eastern Asiatic Sources. L., 1910. (Новосельцев)
Brook K.A. A Brief History of the Khazars." In The Kuzari: In Defense of the Despised Faith, Korobkin edition. Northvale NJ: Jason Aronson, 1998. (Engl) (Brook)
Brook K.A. American Center of Khazar Studies.
Brook K.A. An introduction to the history of Khazaria.
Brook K.A. Bibliography of Khazar Studies (1901-Present). The largest database of references of books and articles about Khazarian history, including works in English, French, German, Hebrew, Hungarian, Russian, Swedish, and other languages. (Brook)
Brook K.A. Hazar-Bizans Iliskileri." In Türkler, vol. 2, eds. Hasan Celâl Güzel, Kemal Çiçek, and Salim Koca. Ankara, Turkey: Yeni Türkiye, 2002. (Turk) (Brook)
Brook K.A. Histoire des Khazars: la nation juive de Russie et d'Ukrainede Kevin Alan Brook, Copyright © 1996-2004. Traduction réalisé par Janine Marc et Roger Wiesenbach.
Brook K.A. Jews of Khazaria. Kewin Alan Brook. В изложении истории хазар Брук как и Кёстлер следуют основополагающему труду англичанина Д. Данлопа Брук строит свои теории с привлечением частных работ польских, венгерских и еврейских историков. Брук осторожнее Кёстлера: он разумно предполагает, что миграция из Хазарии в восточную Европу имела смешанный характер: «настоящие» евреи и иудаизированные тюрки – но все же была немалой, а потому потомки восточноевропейских евреев-ашкенази «являются наследниками великой Хазарской империи, которая когда-то правила русскими степями». Иудаизм приняло множество хазар, после чего Брук начинает использовать термины «евреи» и «хазары» как синонимы, история Хазарии есть неотъемлемая часть истории еврейства: после падения Хазарии восточноевропейские евреи навсегда утрачивают «свое» государство, и не имеют «независимости» вплоть до образования Израиля в 1948 г. (Ильинский)
Brook K.A. Khazar Empire." Encyclopedia of World Trade: From Ancient Times to the Present, ed. Cynthia Clark Northrup. Armonk, NY: M.E. Sharpe, 2005. (Engl) (Brook)
Brook K.A. Khazar-Byzantine Relations." In The Turks, vol. 1, eds. Hasan Celâl Güzel, C. Cem Oguz, and Osman Karatay. Ankara, Turkey: Yeni Türkiye, 2002. (Engl) (Brook)
Brook K.A. Khazaria Image Gallery. Illustrations and Photographs of Khazar Artifacts. The first gallery includes images of Turkic runes, Turkic tribe symbols, a Khazar metal disc with an engraving of the Star of David, Khazar-Saltovo amulets, depictions of an epic motif, Khazarian battle and hunting scenes, Khazar silver belts, and a map of Khazaria. The second link presents the display on 8th-9th century Khazar objects (including arms and armor) from the northwestern Caucasus from the March-September 2003 exhibit "Horse and Rider" at the State Historical Museum in Moscow. (Brook)
Brook K.A. Khazarian Names, by Ch. Settipani and K. Brook.
Brook K.A. Khazars and Judaism." In Encyclopaedia of Judaism, vol. 4: Supplement One, eds. Jacob Neusner, Alan J. Avery-Peck, and William Scott Green. Leiden, Netherlands: Brill Academic Publishers, 2003. (Engl) (Brook)
Brook K.A. Russian Jews Descended from the Khazars.
Brook K.A. Tales about Jewish Khazars in the Byzantine Empire Resolve an Old Debate." Los Muestros: The Sephardic Voice No. 54 (March 2004). Summary and analysis of two tales about Khazars residing in the Byzantine district of Pera, a suburb of Constantinople, from a commentary to an edition of the Life of Saint Zotikos. (Engl) (Brook)
Brook K.A. The Jews of Khazaria. Northvale, NJ: Jason Aronson, 1999. Translated into Turkish under the title Bir Türk Imparatorluiu: Hazar Yahudileri, translated by Ismail Tulçali, published in Istanbul by Nokta Kitap in 2005. 1st edition by Kevin Alan Brook The Jews of Khazaria recounts the eventful history of the Kingdom of Khazaria, which was located in Eastern Europe and flourished as an independent state from about the year 650 to the year 1016. The Khazars held back the Arabs from invading Europe and Byzantium (similar to the role of the Franks in the West); hosted traders from all over Europe and Asia; influenced the language and government of early Rus; and impacted many other aspects of the medieval world. The Khazar kingdom was the only nation in its region with a permanent standing army and a supreme court consisting of representatives of multiple religions. In the 9th century, the Khazarian royalty and nobility, as well as a significant portion of the Khazarian population, embraced the Jewish religion. (Engl) (Brook)
Brook K.A. The Origins of East European Jews." Russian History/Histoire Russe 30:1-2 (Spring-Summer 2003). Examines historical, onomastic, archaeological, architectural, genetic, and linguistic evidence for and against Khazar contributions to the population of East European Jews and concludes that a Khazar component probably exists but is minor. (Engl) (Brook)
Brook K.A. Хазарские нoвocти в Интepнeтe.
Brutzkus J. Chasaren in Jewish Enc. (New Jork, 1901-06). (Кестлер)
Brutzkus J. Chasaren. In Encyclopaedia Judaica: Das Judentum in Geschichte und Gegenwart. Berlin: Eschkol, 1930. (Germ) (Brook)
Brutzkus J. Di ershte yedies vegn yidn in poyln." Historishe shriftn 1 (Yidisher visnshaftlekher institut, 1929). Discusses early Jews in Poland; Doubts that the etymologies of certain Polish placenames derive from the Khazars. (Yidd) (Brook)
Brutzkus J. Die Chazaren und das Kiewer Russland." In VIIe Congrès International des Sciences Historiques: Résumés des communications présentées au Congrès. Warsaw: Société Polonaise d'Histoire, 1933. Alleges the existence of Khazar place-names in Kiev city and Kiev district. (Germ) (Brook) (Артамонов) (Астайкин)
Brutzkus J. The Khazar Origin of Ancient Kiev." Slavonic and East European Review 22 (May 1944): 108-124. Offers evidence that parts of Kiev were founded by Khazars and assigned names from the Khazar language. Alleges Khazarian influences upon the Rus. (Engl) (Brook) (Астайкин) (Артамонов)
Buettner-Wobst, vols. I - IV (Berlin, 1906).
Buich L.G. "Cherepa iz kochevnicheskogo mogil'nika vozle Sarkela-Beloy vyezhi." Materiali i issledovaniya po arkheologii SSSR Vol. 104 (1963): 420-449. (Rus) (Brook)
Bujak F. Skad przyszli radimisze, wyatysze nakus? Swiatowit. 1948-1949. T. 20. Пограничные со степью племена: поляне, северяне, вятичи и радимичи были в числе хазарских данников. Все эти племена заселили обозначенные за ними в летописи области не ранее конца VII — начала VIII в. Археология до сих пор не знает здесь славянских памятников более раннего времени, а летопись, в переводе Буджака, прямо сообщает, что радимичи и вятичи пришли сюда «от ляхов», т. е. с запада. (Артамонов)
Bunardzhich Radovan. "Celarevo - Necropolis and Settlement of the VIIIth-IXth Century." In Xazary: Vtoroi Mezhdunarodnii kollokvium: tezisy, ed. Vladimir Iakovlevich Petrukhin and Artyom M. Fedorchuk. Moscow: Tsentr nauchnyx rabotnikov i prepodavatelei iudaiki v vuzakh "Sefer", Evreiskii universitet v Moskve, and Institut Slavyanovedeniya Rossiiskoy akademii nauk, 2002. (Engl) (Brook)
Bunardzhich, Radovan. Menore iz Celareva. Belgrade: Savez jevrejskih opstina Jugoslavije, 1980. Museum exhibition guide for the menorah images from Chelarevo. (Serb) (Brook)
Burd R. Khazarian Historical Maps by Richard Burd. Richard Burd has created a series of historical maps depicting various periods of time in Khazarian history. (Brook)
Bury J.B. Byzantinische Zeitschrift XIV, pp. 511-70. (Кестлер)
Bury John Bagnell. A History of the Eastern Roman Empire from the Fall of Irene to the Accession of Basil I. London: Macmillan and Co., London. 1912. (Engl) (Brook) (Кестлер)
Butler Francis. "The Representation of Oral Culture in the Vita Constantini." Slavic and East European Journal 39:3 (1995): 367-384. (Engl) (Brook)
Buxtorf John. Liber Cosri, Basilae, 1660. Liber Cosri continens colloquium seu disputateonem de religione habitam ante nongentos annos inter regem Cosareorum et R. Isaacum Sangarum Judaeum... recensuit. latina versione et notis illustravit Johannes Buxtorfius fil. Basileae. Liber Cosri - название латинского перевода книги о хазарах Иуды Халеви, появившегося в 1660 году. Переводчик Джон Буксторф (John Buxtorf, 1599- 1664) привел наряду со своим латинским переводом и еврейскую версию. Начало хазароведения в Европе связано с именем известного ученого XVII века И.Буксторфа, издавшего в оригинале и с латинским переводом знаменитую еврейско-хазарскую переписку. Praefacio к базельскому изданию книги Халеви на латинском языке.Ответное письмо хазарского царя сохранилось в двух редакциях — краткой и рас про страненённой. Одна из них. краткая, вместе с письмом Хасдая ибн Шафрута была опубликована ещё около 1577 г., но приобрела известность только по изданию Буксторфа 1660 г., а вторая, пространная, обнаружена значительно позже в собрании рукописей известного своими подделками караима А. Фирковича и издана А.Я. Гаркави в 1874 г. В 1912 г. С. Шехтер опубликовал фрагмент ещё одного письма еврейско-хазарского происхождения, хранящийся среди рукописей Кембриджской университетской библиотеки. Оно тоже является ответом на запрос Хасдая ибн Шафрута, но написано несколько раньше, чем письмо Иосифа, и не официальным лицом, а хазарским евреем, проживавшим в Константинополе. (Артамонов) (Кестлер) (Новосельцев)
Cameron James. "Ask the Rabbi: The Thirteenth Tribe, by Arthur Koestler." New Statesman 91 (April 9, 1976). (Engl) (Brook)
Carmoly. Revue Orientale, i., Brussels, 1841. Хазары в Еврейской энциклопедии. (Розенталь)
Carpini P. The Texts and Versions of John de Piano Carpini. Giovanni di Plano Carpini, a thirteenth century Papal legate to the court of the Mongol Khan Guyuk, gave a list of the nations the Mongols had conquered in his account. One of them, listed among tribes of the Caucasus, Pontic steppe and the Caspian region, was the "Brutakhi, who are Jews." The identity of the Brutakhi is unclear. Giovanni later refers to the Brutakhi as shaving their heads. Though Giovanni refers to them as Kipchaks, they may have been a remnant of the Khazar people. Alternatively, they may have been Kipchak converts to Judaism (possibly connected to the Krymchaks or the Crimean Karaites). (Википедия) (Кестлер)
Cassel Paulus (Selig). Der chazarische Konigsbrief aus dem X Jahrhundert. Ein Beitrag zur Geschichte des sudlichen Russlands. Berlin, 1877. Хазары в Еврейской энциклопедии. (Артамонов) (Астайкин) (Розенталь) (Кестлер)
Cassel Paulus (Selig). Magyarische Altertumer. Berlin, 1848. У Константина Багрянородного приведен рассказ о мадьярах, когда они поселились в Причерноморских степях в местности, которая называлась Леведия, но прожили в ней всего три года, после чего переместились в область, называемую Ателькузу. По всей видимости, автор в своем рассказе о мадьярах приводит два разных сообщения об одном и том же событии. Местом действия обоих сообщений, как показывает Cassel, является одна и та же область, но в одном случае названная Леведией, а в другом — Ателькузу. Что это так, вытекает из наименования реки, находившейся в Леведии — Хингулос, которое легко отождествляется с именем правого притока низового Днепра — Ингулом. (Артамонов) (Скржинская)
Cassiodoris Senatoris. Variae. MGH. 1894. Vol. 11. Упоминает под 504 годом болгар, неудачно действовавших против готов, захвативших у гепидов город Сирмий. Иордан следует в своих работах терминологии Кассиодора. (Вернадский). (Артамонов)
Cassius. Dio Cassius, Historia Romana, ed. Dindorf (Leipzig, 1863-65), 5 vols.
Chavannes E. Documents sur les Tou΄kiue (turks) Occidentaux. Сборник трудов Орхонской экспедиции. Вып. VI. СПб., 1903. (Астайкин) (Артамонов)
Chavannes E. Notes additionnelles sur les Tou΄kiue Occidentaux. Toung Pao. 1904. Ser. 2. Vol. 5. Моходу-хеу — удельный князь области столь западной, что китайские анналы упоминают его лишь один раз, в 624 г., когда от него пришло в Китай посольство. (Артамонов)
Chekin Leonid Sergeevich. "Christian of Stavelot and the Conversion of Gog and Magog: A Study of a Ninth-Century Reference to Judaism among the Khazars." Russia Mediaevalis 9:1 (1997). (Engl) (Brook)
Chirshman P. Les Chionites — Hephtalitee // Memoires dt la delegation archeologique francaise en Afghanistan. Vol. 13. be Cuire, 1947. Отождествлял эфталиов с хионитами. Называл также хунни хионами и хионитами. (Артамонов)
Christensen A. L'Iran sous les Sassanides. Kabenhaven, 1944. Кристиансен дал в своей работе оценку информации о деятельности Хосроя Ануширвана и привёл новые данные о контактах персов с тюркютами в промежутке между 563 и 571 гг., когда, после победы персов и тюркют над эфталитами, Хосрою пришлось противостоять притязаниям тюркютского кагана Истеми. (Артамонов)
Christian David Gilbert. A History of Russia, Central Asia and Mongolia. Vol. 1: Inner Eurasia from Prehistory to the Mongol Empire. Oxford, UK: Blackwell, 1998. (Engl) (Brook)
Christian of Stavelot. Как сообщает Кевин Брук в своей статье «The Khazars»: Christian of Stavelot wrote in 864 that "all of them profess the Jewish faith in its entirety." It is now the accepted opinion among most scholars in the field that the conversion of the Khazars to Judaism was widespread, and not limited merely to the royal house and nobility.
Christianus Drutmar. Expositio Matthaeura. Maxima Bibliotheca veterum patrum. Lugdum, 1677. Vol. 15. В этом сочинении содержится известие об обращении хазар в иудейство после принятия болгарами христианства (около 864 г.). Друтмар Х. В неустановленное время, но, очевидно, до 864 г. вестфальский монах Христиан Друтмар из Аквитании написал на латыни трактат "Пояснения к Евангелию от Матфея", в котором обмолвился, что "существует народ под небом там, где не найти ни одного христианина, зовущийся Гог и Магог, и народ этот гунны; одно его племя, под именем газары, обрезано и исповедует во всей полноте иудаизм". Это - примечание к словам из Евангелия от Матфея, как будто не имеющее к нему ни малейшего отношения; более эта тема в трактате не поднимается. Друтмар Аквитанский упоминает также о существовании около 800 года в Вестфалии "gentes Hunorum que ab et gazari vocantur". Он подчеркивает, что они были обрезаны, принадлежали к Моисеевой вере и были очень сильны. (Кестлер) (Артамонов)
Chwolson D.A. Corpus of Hebrew Inscriptions, German ed. (St Petersburg, 1882). (Кестлер)
Chwolson D.A. Eighteen Hebrew Grave Inscriptions from the Crimea (in German: St Petersburg, 1865). (Кестлер)
Chwolson M. Daniel. География Ибн Са'ида. Бартольд В.В. // Recueuil des travaux redigcs en memoirs de Jubile Scientifique de M. Daniel Chwolson. Berlin, 1899. (Артамонов)
Clauson G. A propos du manuscrit Pelliot Tibetain 1283 // Extrait du journal asiatique. 1957. (Гумилёв) (Артамонов)
Clauson G. The name Uygur. Journal of Royal Asiatic society of Great Britain and Ireland. 1963. В тексте: "Bug-chor de Drugu" Дж. Клосон считает, что здесь отражено титульное имя Капаган-хана Бюгю-чор, т.е. можно, отмечая неясность и необъяснимость того, почему тибетцы взяли именно это имя для названия целой страны. (Артамонов)
Colarusso John. "Two Circassian Tales of Huns and Khazars." The Annual of the Society for the Study of Caucasia 4-5 (1992-1993). Includes a story by a Circassian bard which allegedly contains remembrances of a medieval battle in Khazaria. (Engl) (Brook)
Comas J. 'The Race Question in Modern Science' (UNESCO, Paris, 1958). (Кестлер)
Constantine Akropolites. "The Legend of Saint Zotikos According to Constantine Akropolites", ed. Timothy S. Miller, Analecta Bollandiana. 1994. Copied 11th-century stories about Saint Zotikos and the leprosarium that he founded in Pera, a suburb of Constantinople. The stories reveal the settlement of Jewish Khazars in Pera, near the leprosarium, and how these Khazars had married with other Jews and become fully integrated into the Jewish district. (Brook)
Constantine Porphyrogenitus. De Administrando Imperio. Ed. Gy. Moravcsik. Trans. R. J. H. Jenkins. Budapest, 1949. Also printed in Washington DC, 1967. Reprint: Baltimore: Dumbarton Oaks Publishing Service, 1985 (revised edition), 1993. Composed circa 950 by a Byzantine emperor, this work discusses events and military strategies involving the nations surrounding Byzantium, including Khazaria, Alania, and Hungary. Византийский император из македонской династии и писатель. (905-959). Правил с 913 г. по 959 г. Был сыном Льва VI от четвёртой невенчанной жены и потому не имел прав на престол. Только в 944 г. стал реально править страной. До этого он только именовался императором. Но время бездействия он посвятил глубокому самообразованию и к 42 годам стал одним из самых образованных людей тогдашней Европы. Был, несомненно, самым учёным императором за всю историю Византии. Обладал многими талантами, знал ремёсла, проглядывал письма с быстротой птицы и мгновенно схватывал их смысл. Сообщал, что в Хазарию и в Россию шли X веке из Царяграда пурпур, богатые одежды, сукна, сафьян, перец: к сим товарам, по известию Нестора, можно прибавить вино и плоды. Константин Багрянородный долгое время (до 945 г.) бывший императором лишь номинально, с увлечением занимался историей и, организовав коллектив ученых, поручил ему собирание материалов для биографий своих предшественников на престоле, а равным образом для истории византийской дипломатии, политики, военного дела и т. п. Благодаря этому коллективному труду в выдержках сохранились произведения таких историков, как Приск и Менандр. Сам Константин написал несколько трактатов: О церемониях византийского двора», о военном устройстве империи («О фемах»), и наконец, в особенности для нас ценный, «Об административном устройстве империи». Из позднейших-авторов его последователей можно назвать Льва Диакона, Скилицу, Кедрина и Зонару, хотя новых сообщений, прямо относящихся к истории хазар, у них почти нет. (Артамонов) (Engl) (Brook) (Кестлер) (Новосельцев)
Constantine Porphyrogenitus. De Cerimoniis, ed., with commentary, A. Vogt (Paris, 1935-40). (Кестлер)
Constantini Manasses chronicon. Ed. I. Becker. Bonnae, 1837. Константин Манассия. Вслед за Иоанном Зонарой во временном ряду византийских хронистов идет Константин Манассия. О его жизненном пути известно очень мало. Он был как прозаиком, так и стихотворцем. Однако наибольшее распространение и популярность получила его Хроника, известная в прозаическом и в стихотворном вариантах. Жил он, как и Зонара, во второй половине XII в. Критическое издание стихотворной Хроники Константина Манассин было подготовлено И. Беккером и вышло в свет в боннской серии византийских историков в 1837 г. На византийской почве Хроника Манассии была достаточно распространена и послужила основой многих пересказов и переделок, начиная с творчества Михаила Глики. Существует и просторечный греческий пересказ Хроники. Славянский перевод Хроники Константина Манассии представлен четырьмя списками: Первая рукопись хранящаяся в Москве (ГИМ, собр. Синод. библ. № 20/38). Вторая рукопись, современная первой, хранится в Ватиканской библиотеке. Третья рукопись Хиландарского монастыря на Афоне 1510 г. Четвёртая рукопись хранится в румынском городе Гульче, в библиотеке местного Болгарского клуба. Стиль рассказа Истории Манассии отдалённо напоминает некоторые черты «Слова о полку Игореве».
Constantinos Porphyrogennetos. De cerimoniis aulae Byzantinae. Bonnae, 1829-1830. (Артамонов)
Corrado Gini. "I Caraimi di Polonia e Lituania." Genus 2:1-2 (Rome, 1936). Argues that Polish-Lithuanian Karaites are anthropologically related to Chuvashes, and thus also to Khazars and Cumans. (Ital) (Brook)
Csallany D. Archaologische Denkmaler der Awarenzeit in Mitteleuropa. Budapest, 1956. Есть библиография археологической литературы. В степях Восточной Европы аварские памятники неизвестны, должно быть ввиду того, что авары недолго пробыли в Причерноморье. Зато в Среднем Подунавье открыто множество аварских могильников, обычно бескурганных, где в простых ямах или в ямах с подбоями покойники погребались нередко вместе с их боевыми конями, а мужчины, кроме того, ещё и с набором характерного оружия. Последнее не отличается от вооружения, получившего с VII в. всеобщее распространение среди кочевников Евразии, но зато характеризуется рядом новых признаков сравнительно с оружием предшествующего времени. (Артамонов)
Cumming John. (review of Koestler's "The Thirteenth Tribe.") The Tablet (1976). (Engl) (Brook)
Czapkiewicz Maria. "Review of the Article of A.A. Bykov: O khazarskom chekane." Folia Orientalia 15 (1974). Argues against Khazarian coinage. (Engl) (Brook)
Czapkiewicz Maria. "Some Remarks on the Imitations of Arabic Dirhams from the 8th to 10th Century Based on the Examination of Coin Metal." In Proceedings of the International Numismatic Symposium, eds. István Gedai and Katalin Biró-Sey. Budapest: Akadémiai Kiadó, 1980. (Engl) (Brook)
Czeglédy K. A kazár kil-kel eredete." Magyar Nyelv 49 (1953). On the Khazar word kil. (Hung) (Brook)
Czeglédy K. Das sakrale Königtum bei den Steppenvölkern." Numen 13:1 (Amsterdam, 1966). (Germ) (Brook)
Czeglédy K. Egy kazár méltóságnév." Magyar Nyelv 43 (1947). (Hung) (Brook)
Czegledy K. Khazar Raids in Transcaucasia in A.D. Acta Orientalia Acad. Scient. Hungaricae. 1960. Т. II. Важно отметить всё более возрастающий интерес к Хазарии у венгерских ученых. Это и понятно, поскольку предки венгров в период их пребывания в Восточной Европе находились в тесных контактах с хазарами. В этой статье К. Цегледи, специально посвященной событиям 762- 764 гг., они трактуются, в общем, так же, как и в Артамоновском тексте Табари. Вместе с тем автор, основываясь на том, что Табари называет орды, вторгшиеся в Закавказье, то тюрками, то хазарами, считает, что в это время тюрки и хазары ещё различались между собой и даже помещает их в разных местах: тюрок на нижней Волге, а хазар между ними и дагестанскими гуннами, по реке Куме. К. Цегледи считает Астархана хорезмийским наёмником, стоявшим во главе дагестанских гуннов. Основанием для этого служит его принадлежность к роду Хатирлитбер, т.е. эльтеберов, каким был и царь гуннов Алпилитвер. (Астайкин) (Артамонов) (Новосельцев)
Czeglédy K. Ogurok és türkök Kazáriában." In Magyar õstórténeti tanulmányok, szerk. Antal Bartha, Károly Czeglédy, and András Róna-Tas. Budapest: Akadémiai Kiadó, 1977. (In Hungarian) (Brook)
Czeglédy K. Sarkel." Magyar Nyelv 48 (1952). Linguistic analysis of the toponym Sarkel. (Hung) (Brook)
Czegledy K. und Gyorffy Gy. Sisteme des residences d'hiver et d'ete chez les nomades et les chefs hongrois au X siecle. AEMA. 1975. N 1. Венгерские писатели о хазарах. (Артамонов)
Czegledy К. Zur Meschheder Handsrhrift von Ibn Fadlan's Reisebericht. Acta orientalia Hung. Vol. 1, Budapest. 1952. (Артамонов)
0 Comments:
Post a Comment
<< Home